<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>응답하라1998 アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<atom:link href="https://www.zipbabyamyam.com/tag/%ec%9d%91%eb%8b%b5%ed%95%98%eb%9d%bc1998/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/응답하라1998/</link>
	<description>楽しく学ぶ韓国語</description>
	<lastBuildDate>Tue, 19 Dec 2023 07:45:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2023/03/cropped-d160a53f71104dc4e5ed3c300ba3ba79-e1678331100764.jpg?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>응답하라1998 アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/응답하라1998/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">177787858</site>	<item>
		<title>【応答せよ1988】이문세(イ・ムンセ) &#8211; 소녀(少女・A Little Girl)</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2134/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2134/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Dec 2023 07:43:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[応答せよ1998]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[イムンセ]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[少女]]></category>
		<category><![CDATA[韓国]]></category>
		<category><![CDATA[オヒョク]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[응답하라1998]]></category>
		<category><![CDATA[이문세]]></category>
		<category><![CDATA[OST]]></category>
		<category><![CDATA[소녀]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[오혁]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2134</guid>

					<description><![CDATA[<p>応答せよ1998　OST 이문세(イ・ムンセ)-소녀(少女) 내 곁에만 머물러요 私のそばにだけ居てください 떠나면 안 돼요 離れてはいけません 그리움 두고 머나먼 길 恋しさをおいて、遥か遠い道のり 그대 무지개 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2134/">【応答せよ1988】이문세(イ・ムンセ) &#8211; 소녀(少女・A Little Girl)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe title="소녀" width="1333" height="1000" src="https://www.youtube.com/embed/sclOqrS8WNQ?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><br />
<center><br />
<iframe title="[응답하라 1988 Part 3] 오혁 (OH HYUK) - 소녀 (A Little Girl) MV" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/bLoO0FSXncg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">応答せよ1998　OST</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">이문세(イ・ムンセ)-소녀(少女)</span></strong></p>
<p style="text-align: center;">내 곁에만 머물러요<br />
<span style="color: #0000ff;">私のそばにだけ居てください</span></p>
<p style="text-align: center;">떠나면 안 돼요<br />
<span style="color: #0000ff;">離れてはいけません</span></p>
<p style="text-align: center;">그리움 두고 머나먼 길<br />
<span style="color: #0000ff;">恋しさをおいて、遥か遠い道のり</span></p>
<p style="text-align: center;">그대 무지개를 찾아올 순 없어요<br />
<span style="color: #0000ff;">君は虹を見つけることはできませんよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">노을 진 창가에 앉아<br />
<span style="color: #0000ff;">夕暮れの窓辺に座り</span></p>
<p style="text-align: center;">멀리 떠가는 구름을 보며<br />
<span style="color: #0000ff;">遠く流れてゆく雲を見ながら</span></p>
<p style="text-align: center;">찾고 싶은 옛 생각들<br />
<span style="color: #0000ff;">取り戻したい昔の思い出を</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘에 그려요<br />
<span style="color: #0000ff;">空に描きます</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">음 불어오는 차가운 바람 속에<br />
<span style="color: #0000ff;">吹いてくる冷たい風の中で</span></p>
<p style="text-align: center;">그대 외로워 울지만<br />
<span style="color: #0000ff;">君は寂しくて泣くけれど</span></p>
<p style="text-align: center;">나 항상 그대 곁에 머물겠어요<br />
<span style="color: #0000ff;">僕はいつも君のそばに居続けます</span></p>
<p style="text-align: center;">떠나지 않아요<br />
<span style="color: #0000ff;">離れていきません</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">노을 진 창가에 앉아<br />
<span style="color: #0000ff;">夕暮れの窓辺に座り</span></p>
<p style="text-align: center;">멀리 떠가는 구름을 보며<br />
<span style="color: #0000ff;">遠く流れてゆく雲を見ながら</span></p>
<p style="text-align: center;">찾고 싶은 옛 생각들<br />
<span style="color: #0000ff;">取り戻したい昔の思い出を</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘에 그려요<br />
<span style="color: #0000ff;">空に描きます</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">음 불어오는 차가운 바람 속에<br />
<span style="color: #0000ff;">吹いてくる冷たい風の中で</span></p>
<p style="text-align: center;">그대 외로워 울지만<br />
<span style="color: #0000ff;">君は寂しくて泣くけれど</span></p>
<p style="text-align: center;">나 항상 그대 곁에 머물겠어요<br />
<span style="color: #0000ff;">僕はいつも君のそばに居続けます</span></p>
<p style="text-align: center;">떠나지 않아요<br />
<span style="color: #0000ff;">離れていきません</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2134/">【応答せよ1988】이문세(イ・ムンセ) &#8211; 소녀(少女・A Little Girl)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2134/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2134</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
