<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>スラング アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<atom:link href="https://www.zipbabyamyam.com/tag/%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/スラング/</link>
	<description>楽しく学ぶ韓国語</description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 Mar 2022 05:29:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2023/03/cropped-d160a53f71104dc4e5ed3c300ba3ba79-e1678331100764.jpg?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>スラング アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/スラング/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">177787858</site>	<item>
		<title>【リアル韓国語】「アップル信者」は韓国語でなって言うの？</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/1530/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/1530/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2022 00:00:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[リアル表現]]></category>
		<category><![CDATA[表現]]></category>
		<category><![CDATA[アップル信者]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[サムスン]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[アップル]]></category>
		<category><![CDATA[韓国人が使う]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[韓国文化]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語単語]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[삼엽충]]></category>
		<category><![CDATA[基礎]]></category>
		<category><![CDATA[앱등이]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語勉強]]></category>
		<category><![CDATA[サムスン信者]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=1530</guid>

					<description><![CDATA[<p>「アップル信者」は韓国語でなんて言うの？ 日本では、アップル社の製品にこだわって使う人たちを 「アップル信者」と呼びます。 &#160; アップル信者を韓国語で直訳すると、 「애플 신자(エプㇽ シンジャ)」になりますが [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/1530/">【リアル韓国語】「アップル信者」は韓国語でなって言うの？</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<hr />
<h1 style="text-align: center;"><strong>「アップル信者」は韓国語でなんて言うの？</strong></h1>
<hr />
<p>日本では、アップル社の製品にこだわって使う人たちを</p>
<p><span style="font-size: 28px;">「<span style="background-color: #ffff99;"><strong><span style="background-color: #ffff99;">アップル信者</span></strong></span>」</span>と呼びます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>アップル信者を韓国語で直訳すると、</p>
<p><strong>「애플 신자(エプㇽ シンジャ)」</strong>になりますが、</p>
<p><strong>「애플 신자」</strong>は韓国人には通じません！(😂)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>では、韓国人は「アップル信者」のことをなんて言うでしょう。</p>
<p>韓国ではアップル信者のことを</p>
<p><span style="font-size: 28px;">「<span style="color: #ff0000; background-color: #ffff99;"><strong>앱등이</strong></span>」</span>と言います。</p>
<div class="question-box common-icon-box"><span style="font-size: 24px;"><strong><span style="text-decoration: underline;">앱등이</span><span style="font-size: 20px;">とは？</span></strong></span><br />
<span style="color: #ff0000;">애플</span>(アップル）+ <span style="color: #ff0000;">꼽등이</span>（かまどうま）の合成語で、iPhoneやMacbookなど<strong>アップル社の製品であれば、無批判的に受け入れる人・盲目的忠誠を示す人々を卑下する表現</strong>です。</div>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<h1 style="text-align: center;">韓国には「サムスン信者」もいる？</h1>
<hr />
<p>앱등이の説明を聞いて、</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 24px;">「アップル信者もいるなら、<strong>サムソン信者</strong>もいるのでは？</span>」</span></p>
<p>と思った方いませんか？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>はい、サムソン信者。</p>
<p>います🙆‍♀️</p>
<p>では、韓国語で「<span style="font-size: 24px; background-color: #ccffff;"><strong><span style="color: #3366ff;">サムスン信者</span></strong></span>」はなんて言うでしょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>韓国ではサムスン信者のことを</p>
<p><strong><span style="font-size: 28px;">「<span style="color: #3366ff; background-color: #ccffff;">삼엽충</span>」</span></strong>と言います。</p>
<div class="question-box common-icon-box"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: 24px;">삼엽충</span></span>とは？</strong><br />
世界的に有名な「<span style="color: #3366ff;">Samsung(サムスン）</span>」を<strong>こよなく愛する人々</strong>のことを意味します。<br />
特に、<strong>サムスンのスマホGalaxyシリーズがiPhoneより優れていると強く主張する人々</strong>を示します。ちなみに、「삼엽충」は、「三葉虫（三葉虫は古代に絶滅した節足動物）」のことです。</div>
<div></div>
<div>
<hr />
</div>
<h1>「앱등이」と「삼엽충」はなぜ生まれた？</h1>
<hr />
<div>この<strong>「앱등이」と「삼엽충」</strong>という表現は、説明の通り、いい意味の単語ではありません。</div>
<div>
<p>では、なぜこのような単語が作られたでしょうか。</p>
</div>
<p>ネット上で、お互いに「自分のスマホが最高だ！」と言い張る論争が度々起こり、何とか自分が使っているブランドを悪く言う相手をこき下ろそうとして使うようになった単語です。</p>
<p>例えば、<br />
最初は、ただ自分が新しく購入したスマホの機能や性能などを自慢しようと、ネットの掲示板に記事をアップすることから始まります。</p>
<p>しかし、自分が書いた記事に、<br />
「ギャラクシーよりアップルの性能がいいでしょう」または「アップルは使いにくいのよ、サムソンが断然いいでしょう」など…ひねくれたコメントがついて、そのコメントに対してまた反撃性のあるコメントを返す…それの繰り返し。</p>
<p>とにかく、自分の意見ばかり言いつつ、互いの感情はエスカレートしてしまい、<br />
スマホの性能や機能についての論争ではなく、「アップル社の優秀性」VS「サムスン社優秀性」になり…　結局、「お前は、<strong>앱등이</strong>かよ🤬<strong>」、「</strong>お前こそ<strong>삼엽충</strong>じゃないか👿<strong>」</strong>のように小学生みたいな喧嘩になってしまう…。</p>
<div class="bad-box common-icon-box"><strong>「앱등이」と「삼엽충」</strong>という表現は、<strong>お互いにこき下ろすために</strong>作られました。</div>
<div></div>
<div>
<div class="speech-wrap sb-id-12 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img data-recalc-dims="1" fetchpriority="high" decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/fy0qk0.jpg?resize=1052%2C1052&#038;ssl=1" alt="いんぎん" width="1052" height="1052" /></figure>
<div class="speech-name">いんぎん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>いんぎんは、アップルもサムスンも大好きです😘</p>
</div>
</div>
</div>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/1530/">【リアル韓国語】「アップル信者」は韓国語でなって言うの？</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/1530/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1530</post-id>	</item>
		<item>
		<title>韓国のネットスラング「~잘알・ ~알못」とは？【若者言葉　略語　SNS】</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/1044/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/1044/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2021 09:39:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[リアル表現]]></category>
		<category><![CDATA[基礎]]></category>
		<category><![CDATA[使い方]]></category>
		<category><![CDATA[マッチャラル]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語勉強]]></category>
		<category><![CDATA[流行]]></category>
		<category><![CDATA[マダㇽモッ]]></category>
		<category><![CDATA[表現]]></category>
		<category><![CDATA[リアル]]></category>
		<category><![CDATA[例]]></category>
		<category><![CDATA[文法]]></category>
		<category><![CDATA[使う]]></category>
		<category><![CDATA[略語]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[かわいい]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[JK]]></category>
		<category><![CDATA[独学]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[若者]]></category>
		<category><![CDATA[맛잘알]]></category>
		<category><![CDATA[言葉]]></category>
		<category><![CDATA[맛알못]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国人]]></category>
		<category><![CDATA[잘알]]></category>
		<category><![CDATA[文型]]></category>
		<category><![CDATA[とは]]></category>
		<category><![CDATA[알못]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=1044</guid>

					<description><![CDATA[<p>いんぎん 皆さん、アンニョン✋ いんぎんです。 今日は韓国の若者言葉！「~잘알＆~알못」について勉強してみましょう！ 「~잘알」　とは？ まず「~잘알」についての説明です😊 この表現は割と最近生まれた表現で、SNSやネッ [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/1044/">韓国のネットスラング「~잘알・ ~알못」とは？【若者言葉　略語　SNS】</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-12 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/fy0qk0.jpg?resize=1052%2C1052&#038;ssl=1" alt="いんぎん" width="1052" height="1052" /></figure>
<div class="speech-name">いんぎん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>皆さん、アンニョン✋</p>
<p>いんぎんです。</p>
<p>今日は韓国の若者言葉！「~잘알＆~알못」について勉強してみましょう！</p>
</div>
</div>
<h3><span id="toc1">「~잘알」　とは？</span></h3>
<p>まず「~잘알」についての説明です😊<br />
この表現は割と最近生まれた表現で、SNSやネットなどでよく使われています！<br />
多分、初めて聞く方が多いと思います…(笑)</p>
<p><strong>「~잘알」とは「<span class="bold red">잘</span> <span class="bold red">알</span>다,<span class="bold red"> 잘 알</span>고 있다」の略語</strong>で、日本語で言うと<strong>「<span class="marker">~通、よく知っている、詳しい</span>」</strong>の意味です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc2">「~잘알」　の使い方</span></h3>
<p>では、「~잘알」の使い方について勉強してみましょう！</p>
<p><span class="marker-under">「~잘알」は、名詞の語頭の部分（1番目の文字）の後ろにつきます。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>中々イメージするのが難しいと思うので、ここで簡単な？Quizを出します。</p>
<p>次の①～④の単語をみて、意味を当ててみてください😆</p>
<div class="blank-box bb-yellow">①　맛잘알　　②　요잘알　　③　축잘알　　④　차잘알</div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div>みなさん、どうでしたか？</div>
<div>何言ってるのかサッパリ分からない！と思う方…たくさんいらっしゃると思います😅</div>
<div></div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div>👇正解はこちら👇</div>
<div class="blank-box bb-blue">①　食通　　②　料理通　　③　サッカーに詳しい人　　④　車に詳しい人</div>
<div></div>
<div>①　맛잘알（マッチャラㇽ）は、「<strong>맛（味）</strong>」に「～잘알」がついて「<span class="blue"><strong>맛잘알</strong>（食通）</span>」</div>
<div></div>
<div>②　요잘알（ヨジャラㇽ）は、「<strong>요리（料理）</strong>」の「요」に「～잘알」がついて「<span class="blue"><strong>요잘알</strong>（料理通</span>）」</div>
<div></div>
<div>③　축잘알（チュッジャラㇽ）は、「<strong>축구（サッカー）</strong>」の「축」に「～잘알」がついて「<span class="blue"><strong>축잘알</strong>（サッカーに詳しい人）</span>」</div>
<div></div>
<div>④　차잘알（チャジャラㇽ）は「<strong>차（車）</strong>」に「～잘알」がついて「<span class="blue"><strong>차잘알</strong>（車に詳しい人）</span>」</div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="warning-box"><strong>例文</strong><br />
・맛잘알 OO가 추천하는 가게!（=食通の○○さんのおすすめのお店！）<br />
・축잘알 연예인은 누구?!（=サッカーに詳しい芸能人は誰⁉）</div>
<div></div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div>少し分かってきましたか？</div>
<div>では、ついでに…<strong>「～잘알」の対義語</strong>についても勉強してみましょう！</div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc3">「～알못」　とは？</span></h3>
<p><strong>「~알못」</strong>は、「～잘알」の対義語で、<strong>「<span class="bold red">잘</span> <span style="color: #e60033;">모르다</span>,<span class="bold red"> 잘 알</span>지<span class="bold red">못</span>하다」の略語</strong>です。<br />
日本語で言うと<strong>「<span class="marker">よく分かっていない、知識を持ってない、知らない</span>」</strong>の意味！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc4">「～알못」　の使い方</span></h3>
<p>先ほど説明した「~잘알」と同様に…<br />
<span class="marker-under"><strong>「</strong>~알못<strong>」</strong>も名詞の語頭の部分（1番目の文字）の後ろにつきます。</span></p>
<p>では、先の問題からの応用。</p>
<p>次の①～④の単語をみて、意味を当ててみてください😆</p>
<div class="blank-box bb-yellow">①　맛알못　　②　요알못　　③　축알못　　④　차알못</div>
<div></div>
<div>どうでしたか？何となくわかりましたか？😎</div>
<div></div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div>👇正解はこちら👇</div>
<div class="blank-box bb-blue">①　味がよく分からない人　　②　料理初心者、料理が上手くない人　　③　サッカーに詳しくない人　　④　車に知識がない人</div>
<div></div>
<div>①　맛알못（マダㇽモッ）は、「<strong>맛（味）</strong>」に「～알못」がついて「<span class="blue"><strong>맛알못</strong>（味がよく分からない人）</span>」</div>
<div></div>
<div>②　요알못（ヨアㇽモッ）は、「<strong>요리（料理）</strong>」の「요」に「～알못」がついて「<span class="blue"><strong>요알못</strong>（料理初心者、料理が上手くない人）</span>」</div>
<div></div>
<div>③　축알못（チュガㇽモッ）は、「<strong>축구（サッカー）</strong>」の「축」に「～알못」がついて「<span class="blue"><strong>축알못</strong>（サッカーに詳しくない人）</span>」</div>
<div></div>
<div>④　차알못（チャアㇽモッ）は「<strong>차（車）</strong>」に「～알못」がついて「<span class="blue"><strong>차알못</strong>（車に知識がない人）</span>」</div>
<div></div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<div></div>
<div class="warning-box"><strong>例文<br />
요알못도 만들 수 있는 간단 레시피（=料理初心者でも作れる簡単レシピ）<br />
축알못 스페인 여행기（=サッカーに詳しくない人のスペイン旅行記）</strong></div>
<div></div>
<div></div>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span id="toc5">まとめ</span></h3>
<p>今日は韓国の若者言葉！「~잘알＆~알못」について勉強してみました！</p>
<p><span class="bold"><strong>皆さんが「<span class="bold red">한잘알</span>（韓国に詳しい人）」になるその日まで！！</strong></span></p>
<p>いんぎんの韓国語ブログは更新し続けます！😘</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>では、また会いましょう！<br />
アンニョン👋</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/1044/">韓国のネットスラング「~잘알・ ~알못」とは？【若者言葉　略語　SNS】</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/1044/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1044</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「열공(ヨㇽゴン)」とは？</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/803/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/803/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2021 01:34:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[リアル表現]]></category>
		<category><![CDATA[言葉]]></category>
		<category><![CDATA[とは]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[リアル]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルゴン]]></category>
		<category><![CDATA[基礎]]></category>
		<category><![CDATA[JK]]></category>
		<category><![CDATA[表現]]></category>
		<category><![CDATA[モード]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[リアル韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[열공]]></category>
		<category><![CDATA[若者]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=803</guid>

					<description><![CDATA[<p>皆さん、アンニョンハセヨ👋 今日は「열공(ヨㇽゴン)」についてです！ &#160; 「열공(ヨㇽゴン)」とは、「열심히 공부」の略語です。 日本語で直訳すると、「一生懸命に勉強」！ &#160; 皆さん… いんぎんは最近 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/803/">「열공(ヨㇽゴン)」とは？</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="size-full wp-image-804 alignnone" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2021/02/bc094e8987166764b126c566b4696122.jpg?resize=1404%2C856&#038;ssl=1" alt="" width="1404" height="856" srcset="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2021/02/bc094e8987166764b126c566b4696122.jpg?w=1404&amp;ssl=1 1404w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2021/02/bc094e8987166764b126c566b4696122.jpg?resize=300%2C183&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2021/02/bc094e8987166764b126c566b4696122.jpg?resize=1024%2C624&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2021/02/bc094e8987166764b126c566b4696122.jpg?resize=768%2C468&amp;ssl=1 768w" sizes="(max-width: 1404px) 100vw, 1404px" />皆さん、アンニョンハセヨ👋</p>
<p class=" typesquare_option typesquare_option">今日は「<strong>열공(ヨㇽゴン)</strong>」についてです！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p class=" typesquare_option">「<strong><span style="font-size: 24px;">열공</span>(ヨㇽゴン)</strong>」とは、「<strong><span class="red-under" style="font-size: 24px;">열</span>심히 <span class="red-under" style="font-size: 24px;">공</span>부</strong>」の略語です。</p>
<p class=" typesquare_option">日本語で直訳すると、「<strong>一生懸命に勉強</strong>」！</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>皆さん…</p>
<p>いんぎんは最近、</p>
<p>博士論文の提出や発表、最終試験の準備のため「<span class="bold red" style="font-size: 24px;"><strong>열공<span class="marker">모드</span></strong></span>」に入っていました。</p>
<p>最終試験の前日には10分も寝れず…<span style="font-size: 24px;"><strong>「열공」</strong></span>😣💦</p>
<div class="question-box common-icon-box">
<p><span style="font-size: 24px;"><strong><span class="marker">모드</span></strong></span>とは？「モード」を意味します</p>
<p><span style="font-size: 24px;"><strong>「열공」</strong>に「<strong>모드」</strong>が付くと、「<strong><span class="red-under">お勉強モード</span>」</strong>になります。</span></p>
</div>
<div></div>
<p>とにかく…</p>
<p>最近私は「열공모드」だったので…</p>
<p>数か月間、中々ブログの作成ができませんでした。</p>
<p>今日からは少しずつブログの更新していきます！😊</p>
<p>よろしくお願いいたします😘</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/803/">「열공(ヨㇽゴン)」とは？</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/803/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">803</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「아싸(アッサ)」</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/317/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/317/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2020 11:54:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[リアル表現]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[자발적]]></category>
		<category><![CDATA[文型]]></category>
		<category><![CDATA[基礎]]></category>
		<category><![CDATA[表現]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[作文]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[とは]]></category>
		<category><![CDATA[リアル]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[説明]]></category>
		<category><![CDATA[아싸]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=317</guid>

					<description><![CDATA[<p>アウトサイダーを意味する韓国語「아싸」 以下のように使います！ 자발적 아싸(自発的アウトサイダー)여러분! 저는 아싸입니다~~(みなさん！私はウトサイダーです)</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/317/">「아싸(アッサ)」</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-gallery columns-1 is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<ul class="blocks-gallery-grid">
<li class="blocks-gallery-item">
<figure><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="576" class="wp-image-331" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=1024%2C576&#038;ssl=1" alt="" data-id="331" data-full-url="https://www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png" data-link="https://www.zipbabyamyam.com/317/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1/" srcset="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=1536%2C864&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=120%2C68&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=160%2C90&amp;ssl=1 160w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=320%2C180&amp;ssl=1 320w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?resize=374%2C210&amp;ssl=1 374w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/c96c049b55fa1873c22db8d1d706d25b-1.png?w=1920&amp;ssl=1 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>
</li>
</ul>
</figure>



<p>アウトサイダーを意味する韓国語「아싸」</p>



<p>以下のように使います！</p>



<p class="is-style-blank-box-navy">자발적 아싸(自発的アウトサイダー)<br />여러분! 저는 아싸입니다~~(みなさん！私はウトサイダーです)</p>

<p><script type="text/javascript">var a8='a21081936096_3HILMJ_EUNA0I_2HOM_BUB81';var rankParam='FyKjVIn92aPhlrtV2uPe-0PZBaPZczn9cuX2YCFxx';var bannerType='0';var bannerKind='item.fix.kind1';var frame='1';var ranking='1';var category='性別年代';</script><script type="text/javascript" src="//rws.a8.net/rakuten/ranking.js"></script></p><p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/317/">「아싸(アッサ)」</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/317/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">317</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「인싸(インッサ)」</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/314/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/314/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2020 11:52:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[リアル表現]]></category>
		<category><![CDATA[とは]]></category>
		<category><![CDATA[リアル]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[使う]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[文型]]></category>
		<category><![CDATA[인싸]]></category>
		<category><![CDATA[基礎]]></category>
		<category><![CDATA[핵인싸]]></category>
		<category><![CDATA[表現]]></category>
		<category><![CDATA[핵]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[若者]]></category>
		<category><![CDATA[韓国人]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=314</guid>

					<description><![CDATA[<p>인싸 &#160; 핵인싸のように、인싸の前に「핵」が付く場合もあります❣ 「핵‐」は、日本語で言うと「超、ものすごく、とても」 &#160; 例を見てみましょう！ ・술자리 인싸(飲み会インサイダー)・대학교 핵인싸( [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/314/">「인싸(インッサ)」</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="576" class="wp-image-340" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=1024%2C576&#038;ssl=1" alt="" srcset="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=1536%2C864&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=120%2C68&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=160%2C90&amp;ssl=1 160w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=320%2C180&amp;ssl=1 320w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?resize=374%2C210&amp;ssl=1 374w, https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/1207d7307c70c2e3a92602c8f3d0abef.png?w=1920&amp;ssl=1 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>인싸</p>



<p>&nbsp;</p>



<p>핵인싸のように、인싸の前に「핵」が付く場合もあります❣</p>



<p class="is-style-information-box">「핵‐」は、日本語で言うと「超、ものすごく、とても」</p>



<p>&nbsp;</p>



<p>例を見てみましょう！</p>



<p class="is-style-blank-box-navy">・술자리 인싸(飲み会インサイダー)<br />・대학교 핵인싸(大学のヘクインサイダー)</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/314/">「인싸(インッサ)」</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/314/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">314</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
