
いんぎん
韓国人が友達との会話でよく使う短い表現200選です😀
ドラマやV LIVE、カカオなどでリアルに使われている表現をギュッと集めました😁
日本語を韓国語に素早く訳せるように、いんぎんと繰り返し練習してみましょう!
| 있잖아… | あのさ… |
| 뭐야? | 何? |
| 뭔데? | なんなの? |
| 미쳤어! | 狂ってる、度を越してる |
| 미쳤어? | 正気なの? |
| 미칠 것 같아 | おかしくなりそう |
| 미쳤나 봐 | おかしくなったみたい |
| 멍 때렸어 | ぼっとしてた |
| 어떡해! | どうしよう! |
| 안녕 | やあ |
| 하이 | こんにちは(Hi) |
| 잘 가 | じゃあね |
| 바이바이 | バイバイ |
| 오랜만이야 | 久しぶり |
| 잘 지냈어? | 元気だった? |
| 요즘 어떻게 지냈어? | 最近どうしてたの? |
| 별일 없었어요? | お変わりないですか? |
| 별거 없어요 | 大したことないです |
| 수고했어 | お疲れ様 |
| 밥 먹으러 가자 | ご飯食べに行こう |
| 밥 먹었어? | ご飯食べた? |
| 밥 사줘~ | ご飯おごって~ |
| 먹어 볼래? | 食べてみる? |
| 한 입 먹을래? | 一口食べる? |
| 맛있겠다 | 美味しそう |
| 고마워 | ありがとう |
| 땡큐 | サンキュー |
| 사과해 | 謝って |
| 미안해 | ごめんね |
| 잘못했어 | 悪かった |
| 안 돼 | ダメ |
| 왜 그래? | どうしたの? |
| 무슨 일 있어? | 何かあったの? |
| 맞아 | そう |
| 아니 | いや |
| 아니야 | 違うよ |
| 그러자 | そうしよう |
| 콜 | OK/(その話に)のった |
| 부탁해! | お願い! |
| 왜? | 何で? |
| 누구? | 誰? |
| 여보세요 | もしもし |
| 지금 뭐 해? | 今何してる? |
| 끊을게 | 切るね(電話) |
| 최고 | 最高 |
| 무슨 말이야? | どういうこと? |
| 무슨 의미야? | どういう意味? |
| 알았어/알겠어 | 分かった |
| 필요 없어 | 要らない |
| 혹시 | もしかして |
| 제발 | どうか |
| 빨리 | 早く |
| 같이 | 一緒に |
| 솔직히 | 正直 |
| 왜 이렇게 | なぜこんなに |
| 무슨 생각 해? | 何考えてるの? |
| 뭔가… | なんか… |
| 뭐라고? | 何だって? |
| 어떻게 | どうやって |
| 어때? | どう? |
| 어떻게 좀 해 봐 | ちょっと何とかしてみて |
| 지금 어디야? | 今どこなの? |
| 그렇구나 | そうなんだ |
| 그렇지? | でしょう? |
| 그런가? | そうかな? |
| 잘 됐네! | 良かったね! |
| 그리고 | そして |
| 오랜만에 | 久しぶりに |
| 여기 | ここ |
| 거기 | そこ |
| 저기 | あそこ |
| 잠깐만요 | ちょっと待ってください |
| 됐어요 | 結構です |
| 얼마나 | どれくらい・どれほど |
| 깜짝이야 | びっくりした |
| 놀랐어? | 驚いた? |
| 아무 것도 | 何も |
| 아무도 | 誰も |
| 걱정 마 | 心配しないで |
| 하지 마 | するな |
| 웃지 마 | 笑うな |
| 울지 마 | 泣かないで |
| 건드리지 마 | 触らないで |
| 자극하지 마 | 刺激しないで |
| 욕하지 마 | 悪口言わないで |
| 그만해 | やめて |
| 몸이 안 좋아? | 調子悪いの? |
| 어디 아파? | どっかが痛い? |
| 머리 아파 | 頭痛い |
| 배가 아파 | お腹が痛い |
| 그러게 | そうだね |
| 내 말이! | それな! |
| 공감 | 共感 |
| 맞아 맞아 | そうそう |
| 인정 | 認定(認める、それな!) |
| 바로 그거야! | まさにそれだよ! |
| 내 말이 그 말이야! | 全くその通りだよ! |
| 그러게나 말이야 | 本当にそうだよ |
| 대박 | やばい、うわー |
| 진짜? | マジで? |
| 헐… | え… |
| 헉! | えっ! |
| 우와~! | うわー! |
| 그래서? | それで? |
| 이상해 | おかしい |
| 미안한데 | 悪いけど |
| 그게 아니라 | そうじゃなくて |
| 그래도 | それでも |
| 덕분에 | おかげで |
| 근데 | しかし、けど |
| 마음대로 해 | 好きなようにして |
| 뭔 상관이야? | 何の関係がある? |
| 너가 뭔데? | お前何様? |
| 네가 뭐라고 | お前がなんだって |
| 열 받아 | 頭に来る |
| 짜증나 | むかつく |
| 뭐 어쩌라고? | 何をどうしろと? |
| 뻥치지 마 | 嘘つかないで |
| 완전 웃겨 | マジでウケる |
| 뭐였지? | 何だったっけ? |
| 뭐긴 뭐야 | 何ってなに |
| 제정신이 아니야 | 正気じゃないよ |
| 갑자기 왜 이러지? | 急にどうしたんだろう? |
| 웬 일이야!? | どうしたの!? |
| 큰일 났다 | 大変なことになった |
| 말도 안 돼 | 信じられない |
| 실화냐? | 実話なの?(マジか、信じられない) |
| 어이없어 | 呆(あき)れた |
| 뻔뻔하네 | 厚かましいね |
| 정신 차려 | しっかりして |
| 말도 안 돼 | ありえない |
| 농담이지? | 冗談でしょう? |
| 아무도 못 말려 | だれも止められないよ |
| 눈치가 없어? | 空気読めないの? |
| 눈치 챙겨 | 空気読んで |
| 반말 | ため口 |
| 일어났어? | 起きた? |
| 일어나 | 起きろ |
| 자? | 寝てる? |
| 잘 자 | おやすみ |
| 이제 잘게 | もう寝るね |
| 오버하다 | やりすぎる、過剰反応する |
| 오버야 | 大げさだよ |
| 오버하지 마 | 大げさにしないで |
| 답답해 | じれったい、もどかしい |
| 건방지네 | 生意気だね |
| 당연하지! | 当たり前だよ! |
| 물론이야 | もちろんだよ |
| 상관 없어 | 関係ないよ |
| 속상하다 | 心が痛む |
| 두고 보자 | 今に見てろよ |
| 꺼져 | 消えろ |
| 꺼져줄게 | 消えてあげる |
| 멘붕 | メンタル崩壊 |
| 알아서 하다 | 適当に判断して行動に移す |
| 내가 알아서 할게 | 私ちゃんとするから (心配はいらないというニュアンス) |
| 갑자기? | 急に? |
| 별말씀을요 | とんでもないです |
| 사실은… | 実は… |
| 여전하네 | 相変わらずだね |
| 하긴 | 確かに |
| 이거 놔 | これ、離して |
| 이거 안 놔? | これ、離さない? |
| 뭐가 어때서 | 別にいいじゃん |
| 신경 쓰지 마 | 気にしないで |
| 죽겠다 | 死にそう |
| 죽는 줄 알았어 | 死ぬかと思った |
| 죽을 뻔했어 | 死ぬところだった |
| 망했다… | 終わった… |
| 생각해 봤는데 | 考えてみたんだけど |
| 생각해 보니까 | 考えてみたら |
| 오늘따라 | 今日に限って |
| 좀 | ちょっと |
| 그냥 | 何となく |
| 다행이야 | よかった |
| 하필 | よりによって |
| 하여간 | いずれにせよ |
| 여전히 | 相変わらず |
| 배달 시킬까? | 出前頼もうか? |
| 배달 돼요? | 出前できますか? |
| 어떻게 하면 좋을지… | どうすればいいのか… |
| 도대체 | 一体 |
| 이제 곧 | もうすぐ |
| 제법이네 | なかなかだね |
| 어쩔거야? | どうすんの? |
| 대답해 | 答えて |
| 이해가 안 돼 | 理解ができないよ |
| 내가 쏠게 | 私がおごるよ |
| 어차피 | どうせ |
| 다신 안 갈거야 | 二度と行かない |
| 이리 와 | こっち来て |
| 무슨 짓이야? | 何のマネ? |
| 무조건 | 無条件に(文句なしに) |
| 티가 나다 | バレバレだ |
| 이따가 | (すぐ)後で |
| 나중에 | (すぐではない)後で |
| 좋은 일 있어요? | いいことありますか? |
| 자존심 상해 | ブライドが傷つく |
| 명심해 | 肝に銘じて |
| 되게 탐난다 | すごく欲しい |



コメント