<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>意味 アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<atom:link href="https://www.zipbabyamyam.com/tag/%E6%84%8F%E5%91%B3/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/意味/</link>
	<description>楽しく学ぶ韓国語</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 Nov 2024 02:44:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2023/03/cropped-d160a53f71104dc4e5ed3c300ba3ba79-e1678331100764.jpg?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>意味 アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/意味/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">177787858</site>	<item>
		<title>【PDF資料】口で覚える「初級韓文型63選〜Part4〜」</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2352/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2352/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Oct 2024 11:00:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国語学習]]></category>
		<category><![CDATA[文型]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[例文]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[ハングル検定]]></category>
		<category><![CDATA[TOPIK]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語文法]]></category>
		<category><![CDATA[初級文型]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[独学]]></category>
		<category><![CDATA[オンラインレッスン]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2352</guid>

					<description><![CDATA[<p>口で覚える「初級韓文型63選〜Part4〜」のpdf資料です。 韓国語の勉強にご活用ください。 &#60;Youtube動画はこちら💁‍♀️&#62; &#60;PDF資料はこちら💁‍♀️&#62; 口で覚える韓文型④_いんぎん [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2352/">【PDF資料】口で覚える「初級韓文型63選〜Part4〜」</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class=" typesquare_option">口で覚える「初級韓文型63選〜Part4〜」のpdf資料です。<br />
韓国語の勉強にご活用ください。</p>
<p class=" typesquare_option">&lt;Youtube動画はこちら💁‍♀️&gt;</p>
<p><iframe title="【無料PDF資料・確認テスト付き】口で覚える「初級韓文型63選〜Part4〜」【例文・ネイティブ生音声】" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/dXSYm11g4_g?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>&lt;PDF資料はこちら💁‍♀️&gt;</p>
<p><a target="_self" href="https://www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2024/09/dc379e97ecbbe879e3f9caaca01896f5.pdf">口で覚える韓文型④_いんぎんのハングル広場　PDF資料</a></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2352/">【PDF資料】口で覚える「初級韓文型63選〜Part4〜」</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2352/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2352</post-id>	</item>
		<item>
		<title>BIBI &#8211; 밤양갱(栗羊羹) 歌詞・和訳・韓国語</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2317/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2317/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Mar 2024 04:31:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[栗ようかん]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[栗羊羹]]></category>
		<category><![CDATA[韓国]]></category>
		<category><![CDATA[Bam Yang Gang]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[BIBI]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[밤양갱]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2317</guid>

					<description><![CDATA[<p>떠나는 길에 니가 내게 말했지 去り際に君が私に言った &#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221; 「君は求めるものが多すぎる」 잠깐이라도 널 안 바라보면 少しでも君を見つめないと 머리에 불이 나 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2317/">BIBI &#8211; 밤양갱(栗羊羹) 歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<p><iframe title="비비 - 밤양갱 | [TEXTED] BIBI | 가사(Lyrics)" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/EVJjmMW7eII?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe title="비비 (BIBI) - 밤양갱(Bam Yang Gang) Official M/V" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/smdmEhkIRVc?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: center;">떠나는 길에 니가 내게 말했지<br />
<span style="color: #0000ff;">去り際に君が私に言った</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221;<br />
<span style="color: #0000ff;">「君は求めるものが多すぎる」</span></p>
<p style="text-align: center;">잠깐이라도 널 안 바라보면<br />
<span style="color: #0000ff;">少しでも君を見つめないと</span></p>
<p style="text-align: center;">머리에 불이 나버린다니까<br />
<span style="color: #0000ff;">頭から火が出てしまうんだから</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">나는 흐르려는 눈물을 참고<br />
<span style="color: #0000ff;">私は流れそうな涙を我慢して</span></p>
<p style="text-align: center;">하려던 얘길 어렵게 누르고<br />
<span style="color: #0000ff;">言おうとした話をぐっと抑えて</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8216;그래 미안해&#8217;라는 한 마디로<br />
<span style="color: #0000ff;">「そっか、ごめん」という一言で</span></p>
<p style="text-align: center;">너랑 나눈 날들 마무리 했었지<br />
<span style="color: #0000ff;">君と過ごした日々に終わりを告げた</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">달디달고 달디달고 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">甘くて甘い　甘くて甘い　とても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹</span></p>
<p style="text-align: center;">내가 먹고 싶었던 건 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">私が食べたかったのはとても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱이야<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹だよ</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">떠나는 길에 니가 내게 말했지<br />
<span style="color: #0000ff;">去り際に君が私に言った</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221;<br />
<span style="color: #0000ff;">「君は求めるものが多すぎる」</span></p>
<p style="text-align: center;">아냐 내가 늘 바란 건 하나야<br />
<span style="color: #0000ff;">ちがう、私がいつも求めていたのは一つだよ</span></p>
<p style="text-align: center;">한 개뿐이야 달디단 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">一つだけよ、甘い栗羊羹</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">달디달고 달디달고 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">甘くて甘い　甘くて甘い　とても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹</span></p>
<p style="text-align: center;">내가 먹고 싶었던 건 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">私が食べたかったのはとても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱이야<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹だよ</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">상다리가 부러지고<br />
<span style="color: #0000ff;">机の脚が折れて</span></p>
<p style="text-align: center;">둘이서 먹다 하나가 쓰러져버려도<br />
<span style="color: #0000ff;">どちらか一人が倒れてしまっても</span></p>
<p style="text-align: center;">나라는 사람을 몰랐던 넌<br />
<span style="color: #0000ff;">私という人を知らなかった君は</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">떠나가다가 돌아서서 말했지<br />
<span style="color: #0000ff;">去りながら振り返って私に言ってた</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221;<br />
<span style="color: #0000ff;">「君は求めるものが多すぎる」</span></p>
<p style="text-align: center;">아냐 내가 늘 바란 건 하나야<br />
<span style="color: #0000ff;">ちがう、私がいつも求めていたのは一つだよ</span></p>
<p style="text-align: center;">한 개뿐이야 달디단 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">一つだけよ、甘い栗羊羹</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2317/">BIBI &#8211; 밤양갱(栗羊羹) 歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2317/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2317</post-id>	</item>
		<item>
		<title>김필(キム・ピル) ‐ 다시 사랑한다면(もう一度愛するのなら)</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2312/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2312/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2024 05:12:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[応答せよ]]></category>
		<category><![CDATA[キムピル]]></category>
		<category><![CDATA[KIMFEEL]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[もう一度愛するのなら]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[김필]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[다시사랑한다면]]></category>
		<category><![CDATA[韓国バラード]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[CHEN]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2312</guid>

					<description><![CDATA[<p>다시 태어난다면 다시 사랑한다면 生まれ変われるなら、もう一度愛するなら 그때는 우리 이러지 말아요 その時は私たち、こうするのはやめておきましょう 조금 덜 만나고 조금 덜 기대하며 少しだけ会って、少しだけ期待 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2312/">김필(キム・ピル) ‐ 다시 사랑한다면(もう一度愛するのなら)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="다시 사랑한다면 (니글니글 버터플라이)" width="1333" height="1000" src="https://www.youtube.com/embed/NU6XxRcx5LA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><br />
<center><br />
<iframe loading="lazy" title="돌고 돌아 &#039;김필의 다시 사랑한다면&#039; 너였다✨ 노래방 차트를 섭렵한 김필 레전드 커버곡, 더샵에서 다시 보기🎤🤍  | 더샵 집콘서트 | 라이브클립 1️⃣ 다시 사랑한다면" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/36dk5237jYA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">다시 태어난다면 다시 사랑한다면<br />
<span style="color: #0000ff;">生まれ変われるなら、もう一度愛するなら</span></p>
<p style="text-align: center;">그때는 우리 이러지 말아요<br />
<span style="color: #0000ff;">その時は私たち、こうするのはやめておきましょう</span></p>
<p style="text-align: center;">조금 덜 만나고 조금 덜 기대하며<br />
<span style="color: #0000ff;">少しだけ会って、少しだけ期待して</span></p>
<p style="text-align: center;">많은 약속 않기로 해요<br />
<span style="color: #0000ff;">たくさんの約束はしないことにしましょう</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">다시 이별이 와도 서로 큰 아픔 없이<br />
<span style="color: #0000ff;">再び別れがやって来てもお互い傷つくことなく</span></p>
<p style="text-align: center;">돌아설 수 있을 만큼<br />
<span style="color: #0000ff;">背を向けられるほど</span></p>
<p style="text-align: center;">버려도 되는 가벼운 추억만<br />
<span style="color: #0000ff;">捨ててもいい軽い思い出だけを</span></p>
<p style="text-align: center;">서로의 가슴에 만들기로 해요<br />
<span style="color: #0000ff;">お互いの胸に作ることにしましょう</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">이젠 알아요 너무 깊은 사랑은<br />
<span style="color: #0000ff;">もう分かります、あまりにも深い愛は</span></p>
<p style="text-align: center;">외려 슬픈 마지막을 가져 온다는 걸<br />
<span style="color: #0000ff;">むしろ悲しい最後を持ってくることを</span></p>
<p style="text-align: center;">그대여 빌게요 다음 번의 사랑은<br />
<span style="color: #0000ff;">君よ、祈ります。今度の愛は</span></p>
<p style="text-align: center;">우리 같지 않길<br />
<span style="color: #0000ff;">僕たちのようにはならないことを</span></p>
<p style="text-align: center;">부디 아픔이 없이<br />
<span style="color: #0000ff;">どうか苦しむことなく</span></p>
<p style="text-align: center;">꼭 나보다 더 행복해져야만 해<br />
<span style="color: #0000ff;">必ず僕よりも幸せにならないといけないんだよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">많은 시간이 흘러 서로 잊고 지내도<br />
<span style="color: #0000ff;">たくさんの時間が流れ、互いを忘れて過ごしても</span></p>
<p style="text-align: center;">지난 날을 회상하며<br />
<span style="color: #0000ff;">過ぎた日を思い返しながら</span></p>
<p style="text-align: center;">그 때도 이건 사랑이었다고<br />
<span style="color: #0000ff;">その時もこれは愛だったと</span></p>
<p style="text-align: center;">말할 수 있다면 그걸로 된 거죠<br />
<span style="color: #0000ff;">言えるならそれで十分でしょう</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">이젠 알아요 너무 깊은 사랑은<br />
<span style="color: #0000ff;">もう分かります、あまりにも深い愛は</span></p>
<p style="text-align: center;">외려 슬픈 마지막을 가져 온다는 걸<br />
<span style="color: #0000ff;">むしろ悲しい最後を持ってくることを</span></p>
<p style="text-align: center;">그대여 빌게요 다음 번의 사랑은<br />
<span style="color: #0000ff;">君よ、祈ります。今度の愛は</span></p>
<p style="text-align: center;">우리 같지 않길<br />
<span style="color: #0000ff;">僕たちのようにはならないことを</span></p>
<p style="text-align: center;">부디 아픔이 없이<br />
<span style="color: #0000ff;">どうか苦しむことなく</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">이젠 알아요 영원할 줄 알았던<br />
<span style="color: #0000ff;">もう分かります、永遠だと思った</span></p>
<p style="text-align: center;">그대와의 사랑마저 날 속였다는 게<br />
<span style="color: #0000ff;">君との愛さえ僕を騙したということが</span></p>
<p style="text-align: center;">그보다 슬픈 건 나 없이 그대가<br />
<span style="color: #0000ff;">それより悲しいのは、僕なしで君が</span></p>
<p style="text-align: center;">행복하게 지낼 먼 훗날의 모습<br />
<span style="color: #0000ff;">幸せに暮らす遠い未来の姿</span></p>
<p style="text-align: center;">내 마음을 하늘만은 알기를<br />
<span style="color: #0000ff;">僕の心を空だけは分かってくれるよう</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2312/">김필(キム・ピル) ‐ 다시 사랑한다면(もう一度愛するのなら)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2312/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2312</post-id>	</item>
		<item>
		<title>DAY6(데이식스)-Time of Our Life(한 페이지가 될 수 있게)日本語訳</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2296/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2296/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2024 03:01:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[DAY6 歌詞 カナルビ]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[day6 日本語曲]]></category>
		<category><![CDATA[일본어]]></category>
		<category><![CDATA[１ページになれるように]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語で]]></category>
		<category><![CDATA[人気曲]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[日本語訳]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[カナルビ]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[DAY6]]></category>
		<category><![CDATA[데이식스]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[Time of Our Life]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[한 페이지가 될 수 있게]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2296</guid>

					<description><![CDATA[<p>솔직히 말할게 正直に言うよ 많이 기다려 왔어 ずっと待っていたんだ 너도 그랬을 거라 믿어 君もそうだったと信じているよ 오늘이 오길 今日が来ることを 매일같이 달력을 보면서 毎日のようにカレンダーをチェックし [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2296/">DAY6(데이식스)-Time of Our Life(한 페이지가 될 수 있게)日本語訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="DAY6 &quot;Time of Our Life(한 페이지가 될 수 있게)&quot; M/V" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/vnS_jn2uibs?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">솔직히 말할게<br />
<span style="color: #0000ff;">正直に言うよ</span><br />
많이 기다려 왔어<br />
<span style="color: #0000ff;">ずっと待っていたんだ</span><br />
너도 그랬을 거라 믿어<br />
<span style="color: #0000ff;">君もそうだったと信じているよ</span><br />
오늘이 오길<br />
<span style="color: #0000ff;">今日が来ることを</span><br />
매일같이 달력을 보면서<br />
<span style="color: #0000ff;">毎日のようにカレンダーをチェックしながらさ</span><br />
솔직히 나에게도<br />
<span style="color: #0000ff;">正直、僕にとっても</span><br />
지금 이 순간은<br />
<span style="color: #0000ff;">今この瞬間は</span><br />
꿈만 같아 너와 함께라<br />
<span style="color: #0000ff;">夢みたいだよ、君と一緒だから</span><br />
오늘을 위해<br />
<span style="color: #0000ff;">今日のために</span><br />
꽤 많은 걸 준비해 봤어<br />
<span style="color: #0000ff;">かなりたくさんのことを準備してみた</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">All about you and I<br />
다른 건 다 제쳐 두고<br />
<span style="color: #0000ff;">他のことは全部ほっておいて</span><br />
Now come with me<br />
Take my hand</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">아름다운 청춘의 한 장<br />
<span style="color: #0000ff;">美しい青春の一ページ</span><br />
함께 써내려 가자<br />
<span style="color: #0000ff;">一緒に書きすすめていこう</span><br />
너와의 추억들로<br />
<span style="color: #0000ff;">君との思い出で</span><br />
가득 채울래 (Come on!)<br />
<span style="color: #0000ff;">いっぱいにする</span><br />
아무 걱정도 하지는 마<br />
<span style="color: #0000ff;">何も心配しないでね</span><br />
나에게 다 맡겨 봐<br />
<span style="color: #0000ff;">僕に全部任せてみてよ</span><br />
지금 이 순간이<br />
<span style="color: #0000ff;">今この瞬間が</span><br />
다시 넘겨볼 수 있는<br />
<span style="color: #0000ff;">まためくって見られる</span><br />
한 페이지가 될 수 있게<br />
<span style="color: #0000ff;">一ページにできるようにさ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">Hey! Ee-yah oh oh<br />
This is our page<br />
Hey! Ee-yah Ee-yah oh oh<br />
Our page</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">솔직히 말할게<br />
<span style="color: #0000ff;">正直に言うよ</span><br />
지금이 오기까지<br />
<span style="color: #0000ff;">今が来るまで</span><br />
마냥 순탄하진 않았지<br />
<span style="color: #0000ff;">ひたすら順調ではなかったよね</span><br />
오늘이 오길<br />
<span style="color: #0000ff;">今日が来ることを</span><br />
나도 목 빠져라 기다렸어<br />
<span style="color: #0000ff;">僕も首を長くして待ってたんだ</span><br />
솔직히 나보다도<br />
<span style="color: #0000ff;">正直、僕よりも</span><br />
네가 몇 배는 더<br />
<span style="color: #0000ff;">君が何倍はもっと</span><br />
힘들었을 거라고 믿어<br />
<span style="color: #0000ff;">つらかっただろうと思う</span><br />
오늘을 위해<br />
<span style="color: #0000ff;">今日のために</span><br />
그저 견뎌줘서 고마워<br />
<span style="color: #0000ff;">ただ耐えてくれてありがとう</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">All about you and I<br />
다른 건 다 제쳐 두고<br />
<span style="color: #0000ff;">他のことは全部ほっておいて</span><br />
Now come with me<br />
Take my hand</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">아름다운 청춘의 한 장<br />
<span style="color: #0000ff;">美しい青春の一ページ</span><br />
함께 써내려 가자<br />
<span style="color: #0000ff;">一緒に書きすすめていこう</span><br />
너와의 추억들로<br />
<span style="color: #0000ff;">君との思い出で</span><br />
가득 채울래 (Come on!)<br />
<span style="color: #0000ff;">いっぱいにする</span><br />
아무 걱정도 하지는 마<br />
<span style="color: #0000ff;">何も心配しないでね</span><br />
나에게 다 맡겨 봐<br />
<span style="color: #0000ff;">僕に全部任せてみてよ</span><br />
지금 이 순간이<br />
<span style="color: #0000ff;">今この瞬間が</span><br />
다시 넘겨볼 수 있는<br />
<span style="color: #0000ff;">まためくって見られる</span><br />
한 페이지가 될 수 있게<br />
<span style="color: #0000ff;">一ページにできるようにさ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">Want you to<br />
Come on out and have fun<br />
Want us to<br />
Have the time of our life</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">Oh 너와의 추억들로<br />
Oh 君との思い出で<br />
가득 채울래<br />
いっぱいにする<br />
Come on!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">아무 걱정도 하지는 마<br />
<span style="color: #0000ff;">何も心配しないでね</span><br />
나에게 다 맡겨 봐<br />
<span style="color: #0000ff;">僕に全部任せてみてよ</span><br />
지금 이 순간이<br />
<span style="color: #0000ff;">今この瞬間が</span><br />
다시 넘겨볼 수 있는<br />
<span style="color: #0000ff;">まためくって見られる</span><br />
한 페이지가 될 수 있게<br />
<span style="color: #0000ff;">一ページにできるようにさ</span></p>
<p style="text-align: center;">This is our page<br />
Our page</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2296/">DAY6(데이식스)-Time of Our Life(한 페이지가 될 수 있게)日本語訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2296/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2296</post-id>	</item>
		<item>
		<title>夢(Dream) &#8211; テヨン「サムダルリへようこそ OST」歌詞/和訳</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2279/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2279/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2024 05:41:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[サムダルリへようこそ]]></category>
		<category><![CDATA[ジョヨンピル]]></category>
		<category><![CDATA[OST]]></category>
		<category><![CDATA[テヨン]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[TAEYEON]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[サムダルリへようこそ ost]]></category>
		<category><![CDATA[韓国ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[原曲]]></category>
		<category><![CDATA[主題歌]]></category>
		<category><![CDATA[꿈]]></category>
		<category><![CDATA[夢]]></category>
		<category><![CDATA[Dream]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2279</guid>

					<description><![CDATA[<p>화려한 도시를 그리며 찾아왔네 華やかな世界を思い描きながらやって来た 그곳은 춥고도 험한 곳 そこは冷たくて険しい所 여기저기 헤매다 あっちこっち彷徨って 초라한 문턱에서 뜨거운 눈물을 먹는다 みすぼらしい敷 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2279/">夢(Dream) &#8211; テヨン「サムダルリへようこそ OST」歌詞/和訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="[M/V] 태연 (TAEYEON) - 꿈 :: 웰컴투 삼달리(Welcome to Samdal-ri) OST Part.3" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/dMaU3Mj7EVY?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">화려한 도시를 그리며 찾아왔네<br />
<span style="color: #0000ff;">華やかな世界を思い描きながらやって来た</span></p>
<p style="text-align: center;">그곳은 춥고도 험한 곳<br />
<span style="color: #0000ff;">そこは冷たくて険しい所</span></p>
<p style="text-align: center;">여기저기 헤매다<br />
<span style="color: #0000ff;">あっちこっち彷徨って</span></p>
<p style="text-align: center;">초라한 문턱에서 뜨거운 눈물을 먹는다<br />
<span style="color: #0000ff;">みすぼらしい敷居で熱い涙を呑む</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">머나먼 길을 찾아 여기에<br />
<span style="color: #0000ff;">遥か遠い道を探しにここへ</span></p>
<p style="text-align: center;">꿈을 찾아 여기에 괴롭고도 험한 이 길을 왔는데<br />
<span style="color: #0000ff;">夢を探しにここへ　苦しくて険しいこの道に来たのに</span></p>
<p style="text-align: center;">이 세상 어디가 숲인지<br />
<span style="color: #0000ff;">この世のどこが森なのか</span></p>
<p style="text-align: center;">어디가 늪인지 그 누구도 말을 않네<br />
<span style="color: #0000ff;">どこが沼なのか誰一人も教えてくれないね</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">사람들은 저마다 고향을 찾아가네<br />
<span style="color: #0000ff;">人々はそれぞれ故郷に帰っていくね</span></p>
<p style="text-align: center;">나는 지금 홀로 남아서<br />
<span style="color: #0000ff;">私は今一人で残って</span></p>
<p style="text-align: center;">빌딩 속을 헤매다<br />
<span style="color: #0000ff;">ビルの中を彷徨いながら</span></p>
<p style="text-align: center;">초라한 골목에서 뜨거운 눈물을 먹는다<br />
<span style="color: #0000ff;">みすぼらしい路地で熱い涙を呑む</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">저기 저 별은 나의 마음 알까?<br />
<span style="color: #0000ff;">あの星には私の気持ちが分かるかな？</span></p>
<p style="text-align: center;">나의 꿈을 알까? 괴로울 땐 슬픈 노래를 부른다<br />
<span style="color: #0000ff;">私の夢が分かるかな？苦しい時には悲しい歌を歌う</span></p>
<p style="text-align: center;">슬퍼질 땐 차라리 나 홀로<br />
<span style="color: #0000ff;">悲しくなる時はいっそ私一人で</span></p>
<p style="text-align: center;">눈을 감고 싶어 고향의 향기 들으면서<br />
<span style="color: #0000ff;">目を閉じたい、故郷の香りを感じながら</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">저기 저 별은 나의 마음 알까?<br />
<span style="color: #0000ff;">あの星には私の気持ちが分かるかな？</span></p>
<p style="text-align: center;">나의 꿈을 알까? 괴로울 땐 슬픈 노래를 부른다<br />
<span style="color: #0000ff;">私の夢が分かるかな？苦しい時には悲しい歌を歌う</span></p>
<p style="text-align: center;">이 세상 어디가 숲인지<br />
<span style="color: #0000ff;">この世のどこが森なのか</span></p>
<p style="text-align: center;">어디가 늪인지 그 누구도 말을 않네<br />
<span style="color: #0000ff;">どこが沼なのか誰一人も教えてくれないね</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">슬퍼질 땐 차라리 나 홀로<br />
<span style="color: #0000ff;">悲しくなる時はいっそ私一人で</span></p>
<p style="text-align: center;">눈을 감고 싶어 고향의 향기 들으면서<br />
<span style="color: #0000ff;">目を閉じたい、故郷の香りを感じながら</span></p>
<p style="text-align: center;">고향의 향기 들으면서<br />
<span style="color: #0000ff;">故郷の香りを感じながら</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2279/">夢(Dream) &#8211; テヨン「サムダルリへようこそ OST」歌詞/和訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2279/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2279</post-id>	</item>
		<item>
		<title>蝶(Butterfly)‐パク キヨン(박기영)　韓国語歌詞・和訳・意味</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2268/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2268/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Feb 2024 05:27:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[park ki young]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[butterfly]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[박기영]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[나비]]></category>
		<category><![CDATA[昔の曲]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2268</guid>

					<description><![CDATA[<p>아름다운 빛을 잃은 너 없는 숲에서 난 지쳐가 美しい光を失った君のいない森で私は疲れていく 어지럽게 날 흔드는 잿빛 바람결에 널 떠날게 目まぐるしく私を揺さぶる灰色の風の便りで君から去って行くね &#160; [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2268/">蝶(Butterfly)‐パク キヨン(박기영)　韓国語歌詞・和訳・意味</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="박기영 – 나비 | #피크닉라이브소풍 | EP.126" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/cx1x40Ok6yA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">아름다운 빛을 잃은 너 없는 숲에서 난 지쳐가<br />
<span style="color: #0000ff;">美しい光を失った君のいない森で私は疲れていく</span></p>
<p style="text-align: center;">어지럽게 날 흔드는 잿빛 바람결에 널 떠날게<br />
<span style="color: #0000ff;">目まぐるしく私を揺さぶる灰色の風の便りで君から去って行くね</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">내 작은 날개 짓으로 조금은 먼 곳일 수 있겠지<br />
<span style="color: #0000ff;">私の小さな羽ばたきでは少し遠いところかも知れない</span></p>
<p style="text-align: center;">숨이 가빠와도<br />
<span style="color: #0000ff;">息が苦しくなってきても</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">흩날리는 네 하얀 미소가 자꾸만 눈앞을 가려<br />
<span style="color: #0000ff;">舞い上がる君の白いほほ笑みがずっと目の前を遮る</span></p>
<p style="text-align: center;">어떡해 어떡해 어떡해 내 마음을<br />
<span style="color: #0000ff;">どうしよう、どうしよう、どうすれば私の心を</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">향기로운 추억들이 이젠 홀로 남은 날 유혹해<br />
<span style="color: #0000ff;">香しい思い出がもう一人になった私を誘惑する</span></p>
<p style="text-align: center;">헝클어진 필름처럼 다 지울 수 있게 날 도와줘<br />
<span style="color: #0000ff;">絡まったフィルムのようにすべて消せるように、私を助けてよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">내 작은 날개 짓으로 조금은 먼 곳일 수 있겠지<br />
<span style="color: #0000ff;">私の小さな羽ばたきでは少し遠いところかも知れない</span></p>
<p style="text-align: center;">숨이 가빠와도<br />
<span style="color: #0000ff;">息が苦しくなってきても</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">후회라는 이 흔적 속에 난 눈물이 멈추질 않아<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔というこの痕跡の中で私は涙が止まらない</span></p>
<p style="text-align: center;">어떡해 어떡해 어떡해 내 마음을<br />
<span style="color: #0000ff;">どうしよう、どうしよう、どうすれば私の心を</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">내 작은 날개 짓으로 조금은 먼 곳일 수 있겠지<br />
<span style="color: #0000ff;">私の小さな羽ばたきでは少し遠いところかも知れない</span></p>
<p style="text-align: center;">숨이 가빠와도<br />
<span style="color: #0000ff;">息が苦しくなってきても</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">흩날리는 네 하얀 미소가 자꾸만 눈앞을 가려<br />
<span style="color: #0000ff;">舞い上がる君の白いほほ笑みがずっと目の前を遮る</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">후회라는 이 흔적 속에 난 눈물이 멈추질 않아<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔というこの痕跡の中で私は涙が止まらない</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">어떡해 어떡해 어떡해 내 마음을<br />
<span style="color: #0000ff;">どうしよう、どうしよう、どうすれば私の心を</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2268/">蝶(Butterfly)‐パク キヨン(박기영)　韓国語歌詞・和訳・意味</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2268/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2268</post-id>	</item>
		<item>
		<title>비의 랩소디(Rhapsody of Sadness/悲のラプソディー)和訳・歌詞</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2217/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2217/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jan 2024 09:03:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[イムジェヒョン]]></category>
		<category><![CDATA[チェジェフン]]></category>
		<category><![CDATA[Rhapsody of Sadness]]></category>
		<category><![CDATA[悲のラプソディー]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2217</guid>

					<description><![CDATA[<p>비의 랩소디(Rhapsody of Sadness) 原曲：최재훈(チェ・ジェフン) カバー曲：임재현(イム・ジェヒョン) 이젠 눈물 그쳐 나를 봐요 もう泣くのはやめて僕を見て 우는 그대 더 아름다워 泣いている [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2217/">비의 랩소디(Rhapsody of Sadness/悲のラプソディー)和訳・歌詞</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">비의 랩소디(Rhapsody of Sadness)</span></strong></p>
<p style="text-align: center;">原曲：최재훈(チェ・ジェフン)</p>
<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="비의 Rhapsody" width="1333" height="1000" src="https://www.youtube.com/embed/UdGC9bPtupk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">カバー曲：임재현(イム・ジェヒョン)</p>
<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="[Official] &#039;임재현 - 비의 랩소디&#039; Live Clip" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/xU6FRGi4lHw?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">이젠 눈물 그쳐 나를 봐요<br />
<span style="color: #0000ff;">もう泣くのはやめて僕を見て</span><br />
우는 그대 더 아름다워<br />
<span style="color: #0000ff;">泣いている君はより美しいから</span><br />
내게 이 모습조차 더 남지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">僕にそんな姿さえ残らないように</span><br />
그냥 고개 돌려요<br />
<span style="color: #0000ff;">ただそっぽを向いてください</span><br />
그저 미안한 마음뿐이죠<br />
<span style="color: #0000ff;">ひたすら申し訳ない気持ちばかりです</span><br />
그댈 위해 해줄 게 없어<br />
<span style="color: #0000ff;">君のためにしてあげることがなくて</span><br />
모두 이해할게요 그댈 아끼는 맘<br />
<span style="color: #0000ff;">すべて理解します。君を大切に思う気持ち</span><br />
그분들도 같을 거란 걸<br />
<span style="color: #0000ff;">その方々も同じであるということを</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">한참 동안을 비틀거렸죠<br />
<span style="color: #0000ff;">ずいぶん彷徨いました</span><br />
그댈 사랑했던 그만큼<br />
<span style="color: #0000ff;">君を愛した分だけ</span><br />
떠나가요 아주 먼 곳으로<br />
<span style="color: #0000ff;">去ってください、遥か遠いところへ</span><br />
그대 소식 내게 올 수 없을 그만큼<br />
<span style="color: #0000ff;">君の噂が僕に届かないぐらい遠くへ</span><br />
다 잊어요 내겐 마지막이 될<br />
<span style="color: #0000ff;">全て忘れください、僕にとって最後となる</span><br />
사람도 모두 다 버려두고 갈게요<br />
<span style="color: #0000ff;">人もすべて捨てて去ります</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">나를 위해 많이 애썼단 걸<br />
<span style="color: #0000ff;">僕のために一生懸命頑張ってくれたことを</span><br />
알고 있죠 난 감사해요<br />
<span style="color: #0000ff;">分かってますよ、僕は感謝していますよ</span><br />
허나 이룰 수 없는 건 어쩔 수 없죠<br />
<span style="color: #0000ff;">けれど、叶えられないのはどうしようもありません</span><br />
내가 용기 낼게요 이젠<br />
<span style="color: #0000ff;">もう僕が勇気を出します</span><br />
죽는 날까지 사랑한대도<br />
<span style="color: #0000ff;">死ぬまで愛しても</span><br />
가질 수 없는 그대인걸<br />
<span style="color: #0000ff;">手に入れられない君だもの</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">떠나가요 아주 먼 곳으로<br />
<span style="color: #0000ff;">去ってください、遥か遠いところへ</span><br />
그대 소식 내게 올 수 없을 그만큼<br />
<span style="color: #0000ff;">君の噂が僕に届かないぐらい遠くへ</span><br />
다 잊어요 내겐 마지막이 될<br />
<span style="color: #0000ff;">全て忘れください、僕にとって最後となる</span><br />
사람도 모두 다 버려두고 갈게요<br />
<span style="color: #0000ff;">人もすべて捨てて去ります</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">떠나가요 아주 먼 곳으로<br />
<span style="color: #0000ff;">去ってください、遥か遠いところへ</span><br />
그대 소식 내게 올 수 없을 그만큼<br />
<span style="color: #0000ff;">君の噂が僕に届かないぐらい遠くへ</span><br />
혹시라도 내가 그리울 때면<br />
<span style="color: #0000ff;">もしも僕が恋しくなったら</span><br />
세상에 내가 없다고 믿어요<br />
<span style="color: #0000ff;">この世にもう僕はいないと信じてください</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-12 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2023/03/795316b92fc766b0181f6fef074f03fa.png?resize=600%2C600&#038;ssl=1" alt="いんぎん" width="600" height="600" /></figure>
<div class="speech-name">いんぎん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><span style="background-color: var(--cocoon-custom-background-color); color: var(--cocoon-custom-text-color);">意訳しているところが数か所あります。</span></p>
</div>
</div>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2217/">비의 랩소디(Rhapsody of Sadness/悲のラプソディー)和訳・歌詞</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2217/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2217</post-id>	</item>
		<item>
		<title>임재범(イム・ジェボム) &#8211; 비상(飛翔)　歌詞・和訳・韓国語</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2198/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2198/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Jan 2024 05:41:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[イム・ジェボム]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[飛翔]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[임재범]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[비상]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[일본어]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語で]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[人気曲]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[日本語訳]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[カナルビ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2198</guid>

					<description><![CDATA[<p>임재범(イㇺ・ジェボム) 비상(飛翔) &#160; 누구나 한 번쯤은 자기만의 세계로 誰でも一度くらいは自分だけの世界に 빠져들게 되는 순간이 있지 のめりこむ瞬間があるだろう 그렇지만 나는 제자리로 오지 못 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2198/">임재범(イム・ジェボム) &#8211; 비상(飛翔)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="비긴어게인 : 인터미션의 시작을 알리는 노래, 임재범 〈비상〉♪ | 비긴어게인 : 인터미션 1회 | JTBC 230106 방송" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/lA2yNzojHEk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><br />
<center><br />
<iframe loading="lazy" title="임재범 - 비상 [불후의 명곡2 전설을 노래하다/Immortal Songs 2] | KBS 220903 방송" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/b1p0jQbpVi4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">임재범(イㇺ・ジェボム)</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">비상(飛翔)</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">누구나 한 번쯤은 자기만의 세계로<br />
<span style="color: #0000ff;">誰でも一度くらいは自分だけの世界に</span></p>
<p style="text-align: center;">빠져들게 되는 순간이 있지<br />
<span style="color: #0000ff;">のめりこむ瞬間があるだろう</span></p>
<p style="text-align: center;">그렇지만 나는 제자리로 오지 못했어<br />
<span style="color: #0000ff;">けれど僕はあるべき場所に戻れなかった</span></p>
<p style="text-align: center;">되돌아 나오는 길을 모르니<br />
<span style="color: #0000ff;">戻ってくる道を知らないから</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">너무 많은 생각과 너무 많은 걱정에<br />
<span style="color: #0000ff;">あまりに多くの考えと、あまりに多くの心配に</span></p>
<p style="text-align: center;">온통 내 자신을 가둬두었지<br />
<span style="color: #0000ff;">すっかり自分自身を閉じ込めていたんだ</span></p>
<p style="text-align: center;">이젠 이런 내 모습 나조차 불안해 보여<br />
<span style="color: #0000ff;">もうこんな僕の姿、僕でさえ不安そうに見える</span></p>
<p style="text-align: center;">어디부터 시작할지 몰라서<br />
<span style="color: #0000ff;">どこから始まるのか分からなくて</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">나도 세상에 나가고 싶어<br />
<span style="color: #0000ff;">僕も世界に飛び立ちたい</span></p>
<p style="text-align: center;">당당히 내 꿈들을 보여줘야해<br />
<span style="color: #0000ff;">堂々と僕の夢を見せないといけない</span></p>
<p style="text-align: center;">그토록 오랫동안 움츠렸던 날개<br />
<span style="color: #0000ff;">それほど長い間縮めていた翼</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘로 더 넓게 펼쳐 보이며 날고 싶어<br />
<span style="color: #0000ff;">空にもっと広く広げて見せながら羽ばたきたい</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">감당할 수 없어서 버려둔 그 모든 건<br />
<span style="color: #0000ff;">堪えられなくて捨てて置いたすべてのものは</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 기다리지 않고 떠났지<br />
<span style="color: #0000ff;">僕を待たずに去ってしまった</span></p>
<p style="text-align: center;">그렇게 많은 걸 잃었지만 후회는 없어<br />
<span style="color: #0000ff;">そうしてたくさんのものを失ったけれど後悔はない</span></p>
<p style="text-align: center;">그래서 더 멀리 갈 수 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">それでもっと遠くに行けるのであれば</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">상처받는 것보단 혼자를 택한 거지<br />
<span style="color: #0000ff;">傷つくことより一人を選んだ</span></p>
<p style="text-align: center;">고독이 꼭 나쁜 것은 아니야<br />
<span style="color: #0000ff;">孤独は決して悪いことではない</span></p>
<p style="text-align: center;">외로움은 나에게 누구도 말하지 않을<br />
<span style="color: #0000ff;">寂しさは僕に誰にも話さない</span></p>
<p style="text-align: center;">소중한 걸 깨닫게 했으니까<br />
<span style="color: #0000ff;">大切なことを気づかせてくれたから</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">이젠 세상에 나갈 수 있어<br />
<span style="color: #0000ff;">もう世界に羽ばたいていける</span></p>
<p style="text-align: center;">당당히 내 꿈들을 보여줘야 해<br />
<span style="color: #0000ff;">堂々と僕の夢を見せないといけない</span></p>
<p style="text-align: center;">그토록 오랫동안 움츠렸던 날개<br />
<span style="color: #0000ff;">それほど長い間縮めていた翼</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘로 더 넓게 펼쳐 보이며<br />
<span style="color: #0000ff;">空にもっと広く広げて見せながら</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">다시 새롭게 시작할거야<br />
<span style="color: #0000ff;">再び新しく始めるよ</span></p>
<p style="text-align: center;">더 이상 아무것도 피하지 않아<br />
<span style="color: #0000ff;">もうこれ以上何も避けはしない</span></p>
<p style="text-align: center;">이 세상 견뎌낼 그 힘이 되줄거야<br />
<span style="color: #0000ff;">この世界を耐え抜く、その力になってくれるんだ</span></p>
<p style="text-align: center;">힘겨웠던 방황은<br />
<span style="color: #0000ff;">辛かった彷徨いは</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2198/">임재범(イム・ジェボム) &#8211; 비상(飛翔)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2198/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2198</post-id>	</item>
		<item>
		<title>엑소 (EXO) &#8211; 첫눈(初雪 / The First Snow)　歌詞・和訳・韓国語</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2165/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2165/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Dec 2023 01:44:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[日本語訳]]></category>
		<category><![CDATA[exo]]></category>
		<category><![CDATA[The First Snow]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[엑소]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[첫눈]]></category>
		<category><![CDATA[クリスマス]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[クリスマスソング]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[初雪]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[人気曲]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2165</guid>

					<description><![CDATA[<p>첫눈 오는 이런 오후에 初雪が降るこんな午後に 너에게 전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데 君に電話をかけられたら嬉しいのに 벌써 일년이 지났는데 もう1年経ったのに 난 아직 미련 가득해서 僕はまだ未練がいっぱい [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2165/">엑소 (EXO) &#8211; 첫눈(初雪 / The First Snow)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe loading="lazy" title="첫 눈 The First Snow" width="1333" height="1000" src="https://www.youtube.com/embed/h0b4nw7NDhA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: center;">첫눈 오는 이런 오후에<br />
<span style="color: #0000ff;">初雪が降るこんな午後に</span></p>
<p style="text-align: center;">너에게 전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데<br />
<span style="color: #0000ff;">君に電話をかけられたら嬉しいのに</span></p>
<p style="text-align: center;">벌써 일년이 지났는데<br />
<span style="color: #0000ff;">もう1年経ったのに</span></p>
<p style="text-align: center;">난 아직 미련 가득해서<br />
<span style="color: #0000ff;">僕はまだ未練がいっぱいで</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;쓸쓸해&#8221; 어느새 혼잣말<br />
<span style="color: #0000ff;">「寂しい」といつの間にか独り言</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">(시계를 되돌려)<br />
<span style="color: #0000ff;">(時計を巻き戻して)</span></p>
<p style="text-align: center;">1년 전으로 갈 수 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">1年前に戻れるのなら</span></p>
<p style="text-align: center;">(마음을 되돌려)<br />
<span style="color: #0000ff;">(心を戻して)</span></p>
<p style="text-align: center;">지금 우린 달라졌을까<br />
<span style="color: #0000ff;">今僕たちは違っていたのかな</span></p>
<p style="text-align: center;">yeah 바보같은 소리지,<br />
<span style="color: #0000ff;">yeah 　バカみたいな話だよね</span></p>
<p style="text-align: center;">그래도 만약<br />
<span style="color: #0000ff;">それでも、もし</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">바보 같은 난 아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">バカみたいな僕は何も言えない</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">안녕 잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">미안해 잘해주지 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">ごめんね優しくしてあげられなくて</span></p>
<p style="text-align: center;">후회만 가득 가득했던,<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔でいっぱいだった</span></p>
<p style="text-align: center;">그 크리스마스<br />
<span style="color: #0000ff;">あのクリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">불빛 가득한 거리거리 혼자 걸었어<br />
<span style="color: #0000ff;">明かり一杯の街を一人で歩いた</span></p>
<p style="text-align: center;">다들 행복해 보여<br />
<span style="color: #0000ff;">みんな幸せそうに見える</span></p>
<p style="text-align: center;">너는 언제나 공기처럼 있어줄 거란 착각에,<br />
<span style="color: #0000ff;">君はいつも空気のように居てくれるという錯覚に</span></p>
<p style="text-align: center;">멍청히 보내<br />
<span style="color: #0000ff;">ぼうっと過ごすよ</span></p>
<p style="text-align: center;">내가 너무 미안해<br />
<span style="color: #0000ff;">僕が本当に悪かった</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">(너무 흔한 얘기)<br />
<span style="color: #0000ff;">(すごくありふれた話)</span></p>
<p style="text-align: center;">지나고 나면 너무 소중해<br />
<span style="color: #0000ff;">過ぎてみるととても大切</span></p>
<p style="text-align: center;">(항상 지나치지)<br />
<span style="color: #0000ff;">(いつも見逃すんだよね)</span></p>
<p style="text-align: center;">왜 그때는 모르는 걸까<br />
<span style="color: #0000ff;">なぜその時は気づかないのかな</span></p>
<p style="text-align: center;">지금은 다를 거야 말해주고파<br />
<span style="color: #0000ff;">今は違うよって言ってあげたいんだ</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">바보 같은 난 아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">バカみたいな僕は何も言えない</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">안녕 잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">눈물인지 눈 때문인지<br />
<span style="color: #0000ff;">涙のせいなのか、雪のせいなのか</span></p>
<p style="text-align: center;">점점 너 멀리 멀리 보이던,<br />
<span style="color: #0000ff;">だんだん君が遠く遠くに見えてた</span></p>
<p style="text-align: center;">그 크리스마스<br />
<span style="color: #0000ff;">あのクリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">정말 신기한 일이야 너의<br />
<span style="color: #0000ff;">本当に不思議なことだよ、君のことを</span></p>
<p style="text-align: center;">생각만으로 눈물 차 흐르니 말야<br />
<span style="color: #0000ff;">考えるだけで涙がこぼれるからさ</span></p>
<p style="text-align: center;">Tears are falling, falling, falling</p>
<p style="text-align: center;">다시 너에게로 가고 싶어<br />
<span style="color: #0000ff;">もう一度君の方に行きたい</span></p>
<p style="text-align: center;">지금까지 삶이 모두 사라진다 해도 Girl<br />
<span style="color: #0000ff;">今までの人生が全て消えるとしても　Girl</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">바보 같은 난 아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">バカみたいな僕は何も言えない</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">안녕 잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">Baby Girl</p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">미안해 잘해주지 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">ごめんね優しくしてあげられなくて</span></p>
<p style="text-align: center;">후회만 가득 가득했던,<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔でいっぱいだった</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">(눈물 차 올라)<br />
<span style="color: #0000ff;">(涙が溢れる)</span></p>
<p style="text-align: center;">(바보 같은 난)<br />
<span style="color: #0000ff;">(バカみたいな僕は)</span></p>
<p style="text-align: center;">아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">何も言えなくて</span></p>
<p style="text-align: center;">(아무 말 못하는 나인걸)<br />
<span style="color: #0000ff;">(何も言えない僕だから)</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">눈물인지 눈 때문인지<br />
<span style="color: #0000ff;">涙のせいなのか、雪のせいなのか</span></p>
<p style="text-align: center;">점점 너 멀리 멀리 보이던,<br />
<span style="color: #0000ff;">だんだん君が遠く遠くに見えてた</span></p>
<p style="text-align: center;">그 크리스마스<br />
<span style="color: #0000ff;">あのクリスマス</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2165/">엑소 (EXO) &#8211; 첫눈(初雪 / The First Snow)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2165/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2165</post-id>	</item>
		<item>
		<title>이승기(イ・スンギ) &#8211; 되돌리다(Return)　歌詞・和訳・韓国語</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2159/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2159/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Dec 2023 03:42:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[이승기]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[되돌리다]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[イスンギ]]></category>
		<category><![CDATA[Return]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2159</guid>

					<description><![CDATA[<p>이승기 &#8211; 되돌리다 イスンギ &#8211; Return 알 수 없는 그 계절의 끝 分からない季節の終わり &#8216;나는 너를 사랑하고 있던걸까?&#8217; 僕は君を愛していたんだろうか  [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2159/">이승기(イ・スンギ) &#8211; 되돌리다(Return)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 28px;">이승기 &#8211; 되돌리다</span></strong><br />
<strong><span style="font-size: 28px;">イスンギ &#8211; Return</span></strong></p>
<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="Lee Seung Gi(이승기) _ Return(되돌리다) MV" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/Xw0URnMrFV8?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">알 수 없는 그 계절의 끝<br />
<span style="color: #0000ff;">分からない季節の終わり</span><br />
&#8216;나는 너를 사랑하고 있던걸까?&#8217;<br />
<span style="color: #0000ff;">僕は君を愛していたんだろうか</span><br />
어딘가에, 우리 함께했던 그 많은 시간이<br />
<span style="color: #0000ff;">どこかへ、僕たちが共にしたそのたくさんの時間が</span><br />
손 닿을 듯 어제 일 처럼 되돌려지곤 해<br />
<span style="color: #0000ff;">手に届きそうに昨日のことのように戻ったりしているよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">순간마다 네가 떠올라<br />
<span style="color: #0000ff;">瞬間ごとに君が浮かぶよ</span><br />
조용히 낮게 울리던 그 목소리<br />
<span style="color: #0000ff;">静かに低く響くその声</span><br />
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지<br />
<span style="color: #0000ff;">春に似た日差しのような君の姿まで</span><br />
언제나 넌 나의 매일을 환하게 비췄어<br />
<span style="color: #0000ff;">いつも君は僕の毎日を明るく照らしてくれたよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">순간마다 네가 떠올라<br />
<span style="color: #0000ff;">瞬間ごとに君が浮かぶよ</span><br />
조용히 낮게 울리던 그 목소리<br />
<span style="color: #0000ff;">静かに低く響くその声</span><br />
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지<br />
<span style="color: #0000ff;">春に似た日差しのような君の姿まで</span><br />
아주 작은 기억들 조차 여전히 선명해<br />
<span style="color: #0000ff;">小さな記憶さえいまだに鮮やかだよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">알 수 없는 그 계절의 끝<br />
<span style="color: #0000ff;">分からない季節の終わり</span><br />
&#8216;나는 너를 사랑하고 있던걸까?&#8217;<br />
<span style="color: #0000ff;">僕は君を愛していたんだろうか</span><br />
어딘가에, 우리 함께했던 그 많은 시간이<br />
<span style="color: #0000ff;">どこかへ、僕たちが共にしたそのたくさんの時間が</span><br />
손 닿을 듯 어제 일 처럼 되돌려지곤 해<br />
<span style="color: #0000ff;">手に届きそうに昨日のことのように戻ったりしているよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">순간마다 네가 떠올라<br />
<span style="color: #0000ff;">瞬間ごとに君が浮かぶよ</span><br />
조용히 낮게 울리던 그 목소리<br />
<span style="color: #0000ff;">静かに低く響くその声</span><br />
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지<br />
<span style="color: #0000ff;">春に似た日差しのような君の姿まで</span><br />
언제나 넌 나의 매일을 환하게 비췄어<br />
<span style="color: #0000ff;">いつも君は僕の毎日を明るく照らしてくれたよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">순간마다 네가 떠올라<br />
<span style="color: #0000ff;">瞬間ごとに君が浮かぶよ</span><br />
조용히 낮게 울리던 그 목소리<br />
<span style="color: #0000ff;">静かに低く響くその声</span><br />
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지<br />
<span style="color: #0000ff;">春に似た日差しのような君の姿まで</span><br />
아주 작은 기억들 조차 여전히 선명해<br />
<span style="color: #0000ff;">小さな記憶さえいまだに鮮やかだよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">우린 어디쯤 있을까?<br />
<span style="color: #0000ff;">僕たちはどのあたりにいるのかな？</span><br />
수 많았던 기억들을 되돌려봐<br />
<span style="color: #0000ff;">数多くの記憶を戻してみて</span><br />
우린 행복했던 걸까?<br />
<span style="color: #0000ff;">僕たちは幸せだったのかな？</span><br />
알 수 없는 마음들만 제자리에 남아<br />
<span style="color: #0000ff;">分からない心だけが元の場所に残って</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">순간마다 네가 떠올라<br />
<span style="color: #0000ff;">瞬間ごとに君が浮かぶよ</span><br />
조용히 낮게 울리던 그 목소리<br />
<span style="color: #0000ff;">静かに低く響くその声</span><br />
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지<br />
<span style="color: #0000ff;">春に似た日差しのような君の姿まで</span><br />
아직도 난 너를 잊지 않아<br />
<span style="color: #0000ff;">今でも僕は君のことを忘れていないよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">
우린 어디쯤 있을까?<br />
<span style="color: #0000ff;">僕たちはどのあたりにいるのかな？</span><br />
우리는 행복했던 걸까?<br />
<span style="color: #0000ff;">僕たちは幸せだったのかな？</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2159/">이승기(イ・スンギ) &#8211; 되돌리다(Return)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2159/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2159</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
