<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>バラード アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<atom:link href="https://www.zipbabyamyam.com/tag/%E3%83%90%E3%83%A9%E3%83%BC%E3%83%89/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/バラード/</link>
	<description>楽しく学ぶ韓国語</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Dec 2024 01:12:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2023/03/cropped-d160a53f71104dc4e5ed3c300ba3ba79-e1678331100764.jpg?fit=32%2C32&#038;ssl=1</url>
	<title>バラード アーカイブ - いんぎんの韓国語</title>
	<link>https://www.zipbabyamyam.com/tag/バラード/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">177787858</site>	<item>
		<title>ロイ・キム(로이킴) – 내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면 歌詞・和訳</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2380/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2380/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Nov 2024 04:53:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[日本語訳]]></category>
		<category><![CDATA[人気バラード]]></category>
		<category><![CDATA[ロイキム]]></category>
		<category><![CDATA[내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면]]></category>
		<category><![CDATA[If You Ask Me What Love Is]]></category>
		<category><![CDATA[Roy Kim]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2380</guid>

					<description><![CDATA[<p>로이킴 (Roy Kim) 내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면 (If You Ask Me What Love Is) 뜨겁게 사랑했던 熱く愛し合った 계절을 지나 季節を経て 처음과는 조금 달라진 はじめとは少し変 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2380/">ロイ・キム(로이킴) – 내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면 歌詞・和訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe title="로이킴 (Roy Kim) - 내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면 (If You Ask Me What Love Is) MV" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/5ly8tAU-n_w?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 25px;">로이킴</span></strong><br />
<span style="font-size: 22px;">(Roy Kim)</span></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 25px;">내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면</span></strong><br />
<span style="font-size: 22px;">(If You Ask Me What Love Is)</span></p>
<hr />
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">뜨겁게 사랑했던</span><br />
熱く愛し合った</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">계절을 지나</span><br />
季節を経て</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">처음과는 조금 달라진</span><br />
はじめとは少し変わった</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">우리 모습을</span><br />
私たちの姿を</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">걱정하진 말아요</span><br />
心配しないでください</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">아침에 떠오르는</span><br />
朝に昇る</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">햇살을 보며</span><br />
日差しを見ながら</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">사랑을 약속했던</span><br />
愛を約束した</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">우리의 마음은</span><br />
私たちの気持ちは</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">영원한 거라</span><br />
永遠なものだから</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">저물어 가는 노을도</span><br />
沈んでいく夕焼けも</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그리고 찾아올 밤하늘도</span><br />
そして訪れて来る夜空も</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">우리 함께한 시간만큼</span><br />
私たちが共にした時間の分だけ</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">아름다울 거예요</span><br />
美しいでしょう</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면</span><br />
私に愛が何かと尋ねるならば</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">처음의 설렘보다</span><br />
初めてのときめきよりも</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">이 익숙함을</span><br />
この慣れを</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">소중해할 수 있는 것</span><br />
大切にできること</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">때론 맘 같지 않아도</span><br />
時には思い通りにならなくても</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">포기하지 않고</span><br />
諦めず</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">서로를 바라보며</span><br />
互いを見つめながら</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">솔직해지고</span><br />
率直になり</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">이해할 수 있는 것</span><br />
理解できること</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그게 사랑일 거야</span><br />
それが愛なのだろう</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내가 아는 사랑인 거야</span><br />
私が知ってる愛なんだ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">바다가 지겨워지고</span><br />
海が退屈に思えて</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">숲이 푸르르지 않다고</span><br />
森が青々しくないからだといって</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그 아름다움을 잊는다면</span><br />
その美しさを忘れるならば</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">사랑이 아닐 거예요</span><br />
愛ではないでしょう</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면</span><br />
私に愛が何かと尋ねるならば</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">처음의 설렘보다</span><br />
初めてのときめきよりも</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">이 익숙함을</span><br />
この慣れを</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">소중해할 수 있는 것</span><br />
大切にできること</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">때론 맘 같지 않아도</span><br />
時には思い通りにならなくても</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">포기하지 않고</span><br />
諦めず</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">서로를 바라보며</span><br />
互いを見つめながら</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">솔직해지고</span><br />
率直になり</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">이해할 수 있는 것</span><br />
理解できること</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내가 보고 느끼고</span><br />
私が見て、感じて</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">듣는 모든 것엔</span><br />
聞くすべてのものには</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그대가 물들어 있어서</span><br />
君が息づいていて</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">없이는 나 살 수 없어서</span><br />
君なしでは私は生きていられなくて</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">너가 노래가 된다면</span><br />
君が歌になるならば</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">나만 알고 싶고</span><br />
私だけが知っておきたいし</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그 어떤 가사보다</span><br />
どんな歌詞よりも</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">아껴 부르며</span><br />
大事に歌いながら</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">간직하고 싶은 것</span><br />
大切にしまっておきたいこと</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그게 사랑일 거야</span><br />
それが愛なのだろう</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내가 하는 사랑인 거야</span><br />
私がしている愛なんだ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그래 그게 바로 사랑일 거야</span><br />
そうだ　それこそが愛なのだろう</p>
<p style="text-align: center;">
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2380/">ロイ・キム(로이킴) – 내게 사랑이 뭐냐고 물어본다면 歌詞・和訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2380/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2380</post-id>	</item>
		<item>
		<title>BIBI &#8211; 밤양갱(栗羊羹) 歌詞・和訳・韓国語</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2317/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2317/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Mar 2024 04:31:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[BIBI]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[밤양갱]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[栗ようかん]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[栗羊羹]]></category>
		<category><![CDATA[韓国]]></category>
		<category><![CDATA[Bam Yang Gang]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2317</guid>

					<description><![CDATA[<p>떠나는 길에 니가 내게 말했지 去り際に君が私に言った &#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221; 「君は求めるものが多すぎる」 잠깐이라도 널 안 바라보면 少しでも君を見つめないと 머리에 불이 나 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2317/">BIBI &#8211; 밤양갱(栗羊羹) 歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<p><iframe title="비비 - 밤양갱 | [TEXTED] BIBI | 가사(Lyrics)" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/EVJjmMW7eII?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe title="비비 (BIBI) - 밤양갱(Bam Yang Gang) Official M/V" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/smdmEhkIRVc?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: center;">떠나는 길에 니가 내게 말했지<br />
<span style="color: #0000ff;">去り際に君が私に言った</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221;<br />
<span style="color: #0000ff;">「君は求めるものが多すぎる」</span></p>
<p style="text-align: center;">잠깐이라도 널 안 바라보면<br />
<span style="color: #0000ff;">少しでも君を見つめないと</span></p>
<p style="text-align: center;">머리에 불이 나버린다니까<br />
<span style="color: #0000ff;">頭から火が出てしまうんだから</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">나는 흐르려는 눈물을 참고<br />
<span style="color: #0000ff;">私は流れそうな涙を我慢して</span></p>
<p style="text-align: center;">하려던 얘길 어렵게 누르고<br />
<span style="color: #0000ff;">言おうとした話をぐっと抑えて</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8216;그래 미안해&#8217;라는 한 마디로<br />
<span style="color: #0000ff;">「そっか、ごめん」という一言で</span></p>
<p style="text-align: center;">너랑 나눈 날들 마무리 했었지<br />
<span style="color: #0000ff;">君と過ごした日々に終わりを告げた</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">달디달고 달디달고 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">甘くて甘い　甘くて甘い　とても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹</span></p>
<p style="text-align: center;">내가 먹고 싶었던 건 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">私が食べたかったのはとても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱이야<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹だよ</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">떠나는 길에 니가 내게 말했지<br />
<span style="color: #0000ff;">去り際に君が私に言った</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221;<br />
<span style="color: #0000ff;">「君は求めるものが多すぎる」</span></p>
<p style="text-align: center;">아냐 내가 늘 바란 건 하나야<br />
<span style="color: #0000ff;">ちがう、私がいつも求めていたのは一つだよ</span></p>
<p style="text-align: center;">한 개뿐이야 달디단 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">一つだけよ、甘い栗羊羹</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">달디달고 달디달고 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">甘くて甘い　甘くて甘い　とても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹</span></p>
<p style="text-align: center;">내가 먹고 싶었던 건 달디단<br />
<span style="color: #0000ff;">私が食べたかったのはとても甘い</span></p>
<p style="text-align: center;">밤양갱 밤양갱이야<br />
<span style="color: #0000ff;">栗羊羹　栗羊羹だよ</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">상다리가 부러지고<br />
<span style="color: #0000ff;">机の脚が折れて</span></p>
<p style="text-align: center;">둘이서 먹다 하나가 쓰러져버려도<br />
<span style="color: #0000ff;">どちらか一人が倒れてしまっても</span></p>
<p style="text-align: center;">나라는 사람을 몰랐던 넌<br />
<span style="color: #0000ff;">私という人を知らなかった君は</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">떠나가다가 돌아서서 말했지<br />
<span style="color: #0000ff;">去りながら振り返って私に言ってた</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;너는 바라는 게 너무나 많아&#8221;<br />
<span style="color: #0000ff;">「君は求めるものが多すぎる」</span></p>
<p style="text-align: center;">아냐 내가 늘 바란 건 하나야<br />
<span style="color: #0000ff;">ちがう、私がいつも求めていたのは一つだよ</span></p>
<p style="text-align: center;">한 개뿐이야 달디단 밤양갱<br />
<span style="color: #0000ff;">一つだけよ、甘い栗羊羹</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2317/">BIBI &#8211; 밤양갱(栗羊羹) 歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2317/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2317</post-id>	</item>
		<item>
		<title>蝶(Butterfly)‐パク キヨン(박기영)　韓国語歌詞・和訳・意味</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2268/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2268/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Feb 2024 05:27:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[박기영]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[나비]]></category>
		<category><![CDATA[昔の曲]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[park ki young]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[butterfly]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2268</guid>

					<description><![CDATA[<p>아름다운 빛을 잃은 너 없는 숲에서 난 지쳐가 美しい光を失った君のいない森で私は疲れていく 어지럽게 날 흔드는 잿빛 바람결에 널 떠날게 目まぐるしく私を揺さぶる灰色の風の便りで君から去って行くね &#160; [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2268/">蝶(Butterfly)‐パク キヨン(박기영)　韓国語歌詞・和訳・意味</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="박기영 – 나비 | #피크닉라이브소풍 | EP.126" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/cx1x40Ok6yA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;">아름다운 빛을 잃은 너 없는 숲에서 난 지쳐가<br />
<span style="color: #0000ff;">美しい光を失った君のいない森で私は疲れていく</span></p>
<p style="text-align: center;">어지럽게 날 흔드는 잿빛 바람결에 널 떠날게<br />
<span style="color: #0000ff;">目まぐるしく私を揺さぶる灰色の風の便りで君から去って行くね</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">내 작은 날개 짓으로 조금은 먼 곳일 수 있겠지<br />
<span style="color: #0000ff;">私の小さな羽ばたきでは少し遠いところかも知れない</span></p>
<p style="text-align: center;">숨이 가빠와도<br />
<span style="color: #0000ff;">息が苦しくなってきても</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">흩날리는 네 하얀 미소가 자꾸만 눈앞을 가려<br />
<span style="color: #0000ff;">舞い上がる君の白いほほ笑みがずっと目の前を遮る</span></p>
<p style="text-align: center;">어떡해 어떡해 어떡해 내 마음을<br />
<span style="color: #0000ff;">どうしよう、どうしよう、どうすれば私の心を</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">향기로운 추억들이 이젠 홀로 남은 날 유혹해<br />
<span style="color: #0000ff;">香しい思い出がもう一人になった私を誘惑する</span></p>
<p style="text-align: center;">헝클어진 필름처럼 다 지울 수 있게 날 도와줘<br />
<span style="color: #0000ff;">絡まったフィルムのようにすべて消せるように、私を助けてよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">내 작은 날개 짓으로 조금은 먼 곳일 수 있겠지<br />
<span style="color: #0000ff;">私の小さな羽ばたきでは少し遠いところかも知れない</span></p>
<p style="text-align: center;">숨이 가빠와도<br />
<span style="color: #0000ff;">息が苦しくなってきても</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">후회라는 이 흔적 속에 난 눈물이 멈추질 않아<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔というこの痕跡の中で私は涙が止まらない</span></p>
<p style="text-align: center;">어떡해 어떡해 어떡해 내 마음을<br />
<span style="color: #0000ff;">どうしよう、どうしよう、どうすれば私の心を</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">내 작은 날개 짓으로 조금은 먼 곳일 수 있겠지<br />
<span style="color: #0000ff;">私の小さな羽ばたきでは少し遠いところかも知れない</span></p>
<p style="text-align: center;">숨이 가빠와도<br />
<span style="color: #0000ff;">息が苦しくなってきても</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">흩날리는 네 하얀 미소가 자꾸만 눈앞을 가려<br />
<span style="color: #0000ff;">舞い上がる君の白いほほ笑みがずっと目の前を遮る</span></p>
<p style="text-align: center;">훨훨 날아 내 아픈 기억이 다신 널 찾지 않도록<br />
<span style="color: #0000ff;">ふわりと飛んで、私の辛い思いが二度と君を探さないように</span></p>
<p style="text-align: center;">후회라는 이 흔적 속에 난 눈물이 멈추질 않아<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔というこの痕跡の中で私は涙が止まらない</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">어떡해 어떡해 어떡해 내 마음을<br />
<span style="color: #0000ff;">どうしよう、どうしよう、どうすれば私の心を</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2268/">蝶(Butterfly)‐パク キヨン(박기영)　韓国語歌詞・和訳・意味</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2268/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2268</post-id>	</item>
		<item>
		<title>임재범(イム・ジェボム) &#8211; 비상(飛翔)　歌詞・和訳・韓国語</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2198/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2198/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Jan 2024 05:41:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[人気曲]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[日本語訳]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[カナルビ]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[イム・ジェボム]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[飛翔]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[임재범]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[비상]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[일본어]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語で]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2198</guid>

					<description><![CDATA[<p>임재범(イㇺ・ジェボム) 비상(飛翔) &#160; 누구나 한 번쯤은 자기만의 세계로 誰でも一度くらいは自分だけの世界に 빠져들게 되는 순간이 있지 のめりこむ瞬間があるだろう 그렇지만 나는 제자리로 오지 못 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2198/">임재범(イム・ジェボム) &#8211; 비상(飛翔)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="비긴어게인 : 인터미션의 시작을 알리는 노래, 임재범 〈비상〉♪ | 비긴어게인 : 인터미션 1회 | JTBC 230106 방송" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/lA2yNzojHEk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><br />
<center><br />
<iframe loading="lazy" title="임재범 - 비상 [불후의 명곡2 전설을 노래하다/Immortal Songs 2] | KBS 220903 방송" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/b1p0jQbpVi4?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">임재범(イㇺ・ジェボム)</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">비상(飛翔)</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">누구나 한 번쯤은 자기만의 세계로<br />
<span style="color: #0000ff;">誰でも一度くらいは自分だけの世界に</span></p>
<p style="text-align: center;">빠져들게 되는 순간이 있지<br />
<span style="color: #0000ff;">のめりこむ瞬間があるだろう</span></p>
<p style="text-align: center;">그렇지만 나는 제자리로 오지 못했어<br />
<span style="color: #0000ff;">けれど僕はあるべき場所に戻れなかった</span></p>
<p style="text-align: center;">되돌아 나오는 길을 모르니<br />
<span style="color: #0000ff;">戻ってくる道を知らないから</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">너무 많은 생각과 너무 많은 걱정에<br />
<span style="color: #0000ff;">あまりに多くの考えと、あまりに多くの心配に</span></p>
<p style="text-align: center;">온통 내 자신을 가둬두었지<br />
<span style="color: #0000ff;">すっかり自分自身を閉じ込めていたんだ</span></p>
<p style="text-align: center;">이젠 이런 내 모습 나조차 불안해 보여<br />
<span style="color: #0000ff;">もうこんな僕の姿、僕でさえ不安そうに見える</span></p>
<p style="text-align: center;">어디부터 시작할지 몰라서<br />
<span style="color: #0000ff;">どこから始まるのか分からなくて</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">나도 세상에 나가고 싶어<br />
<span style="color: #0000ff;">僕も世界に飛び立ちたい</span></p>
<p style="text-align: center;">당당히 내 꿈들을 보여줘야해<br />
<span style="color: #0000ff;">堂々と僕の夢を見せないといけない</span></p>
<p style="text-align: center;">그토록 오랫동안 움츠렸던 날개<br />
<span style="color: #0000ff;">それほど長い間縮めていた翼</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘로 더 넓게 펼쳐 보이며 날고 싶어<br />
<span style="color: #0000ff;">空にもっと広く広げて見せながら羽ばたきたい</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">감당할 수 없어서 버려둔 그 모든 건<br />
<span style="color: #0000ff;">堪えられなくて捨てて置いたすべてのものは</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 기다리지 않고 떠났지<br />
<span style="color: #0000ff;">僕を待たずに去ってしまった</span></p>
<p style="text-align: center;">그렇게 많은 걸 잃었지만 후회는 없어<br />
<span style="color: #0000ff;">そうしてたくさんのものを失ったけれど後悔はない</span></p>
<p style="text-align: center;">그래서 더 멀리 갈 수 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">それでもっと遠くに行けるのであれば</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">상처받는 것보단 혼자를 택한 거지<br />
<span style="color: #0000ff;">傷つくことより一人を選んだ</span></p>
<p style="text-align: center;">고독이 꼭 나쁜 것은 아니야<br />
<span style="color: #0000ff;">孤独は決して悪いことではない</span></p>
<p style="text-align: center;">외로움은 나에게 누구도 말하지 않을<br />
<span style="color: #0000ff;">寂しさは僕に誰にも話さない</span></p>
<p style="text-align: center;">소중한 걸 깨닫게 했으니까<br />
<span style="color: #0000ff;">大切なことを気づかせてくれたから</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">이젠 세상에 나갈 수 있어<br />
<span style="color: #0000ff;">もう世界に羽ばたいていける</span></p>
<p style="text-align: center;">당당히 내 꿈들을 보여줘야 해<br />
<span style="color: #0000ff;">堂々と僕の夢を見せないといけない</span></p>
<p style="text-align: center;">그토록 오랫동안 움츠렸던 날개<br />
<span style="color: #0000ff;">それほど長い間縮めていた翼</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘로 더 넓게 펼쳐 보이며<br />
<span style="color: #0000ff;">空にもっと広く広げて見せながら</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">다시 새롭게 시작할거야<br />
<span style="color: #0000ff;">再び新しく始めるよ</span></p>
<p style="text-align: center;">더 이상 아무것도 피하지 않아<br />
<span style="color: #0000ff;">もうこれ以上何も避けはしない</span></p>
<p style="text-align: center;">이 세상 견뎌낼 그 힘이 되줄거야<br />
<span style="color: #0000ff;">この世界を耐え抜く、その力になってくれるんだ</span></p>
<p style="text-align: center;">힘겨웠던 방황은<br />
<span style="color: #0000ff;">辛かった彷徨いは</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2198/">임재범(イム・ジェボム) &#8211; 비상(飛翔)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2198/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2198</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【ある素敵な日OST】그대만 있다면(君さえいれば)</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2183/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2183/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jan 2024 04:49:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[일기예보]]></category>
		<category><![CDATA[그대만 있다면]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[너드커넥션]]></category>
		<category><![CDATA[Nerd Connection]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[Loveholic]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[러브홀릭]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[Only If I Have You]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[어느 멋진 날]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[ある素敵な日]]></category>
		<category><![CDATA[カナルビ]]></category>
		<category><![CDATA[君さえいれば]]></category>
		<category><![CDATA[Weather Forecast]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2183</guid>

					<description><![CDATA[<p>ある素敵な日OST 그대만 있다면(君さえいれば) 날 사랑해서 떠난다며 私を愛しているから離れると 눈물짓던 그대의 말을 믿을 수 없죠 涙を浮かべた君の話を信じることができません 하지만 나의 전부였던 だけど私 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2183/">【ある素敵な日OST】그대만 있다면(君さえいれば)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe loading="lazy" title="[BALLAD] 일기예보 - 그대만 있다면" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/tRylF4989oo?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe loading="lazy" title="러브홀릭 - 그대만 있다면" width="1333" height="1000" src="https://www.youtube.com/embed/0iYnPgJDkZs?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe loading="lazy" title="너드커넥션 - 그대만 있다면 (여름날 우리 X 너드커넥션) / Kpop / Lyrics / 가사" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/hHCjLiZ5Yxc?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 28px;">ある素敵な日OST</span></strong><br />
<span style="font-size: 32px;"><strong>그대만 있다면(君さえいれば)</strong></span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">날 사랑해서 떠난다며<br />
<span style="color: #0000ff;">私を愛しているから離れると</span></p>
<p style="text-align: center;">눈물짓던 그대의 말을 믿을 수 없죠<br />
<span style="color: #0000ff;">涙を浮かべた君の話を信じることができません</span></p>
<p style="text-align: center;">하지만 나의 전부였던<br />
<span style="color: #0000ff;">だけど私の全てだった</span></p>
<p style="text-align: center;">그대가 힘들어하기에 잡을 수 없었죠<br />
<span style="color: #0000ff;">君が辛そうにしているから引き止められませんでした</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">온통 너와의 기억 뿐인<br />
<span style="color: #0000ff;">全てが君との思いでだけの</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 위해서였다면<br />
<span style="color: #0000ff;">私のため別れたのなら</span></p>
<p style="text-align: center;">조금씩 무너져가는 날 날 위한다면<br />
<span style="color: #0000ff;">少しずつ崩れていく私の、私のためならば</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">이대로 내 곁에 있어야 해요<br />
<span style="color: #0000ff;">このまま私のそばに居てくれないといけません</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 떠나면 안 돼요<br />
<span style="color: #0000ff;">私から離れてはいけません</span></p>
<p style="text-align: center;">세상의 모든 걸 잃어도 괜찮아요<br />
<span style="color: #0000ff;">世の中の全てを失っても大丈夫です</span></p>
<p style="text-align: center;">그대만 있다면 그대만 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">君さえいれば、君さえいれば</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">함께 웃던 시간들을<br />
<span style="color: #0000ff;">一緒に笑っていた時間を</span></p>
<p style="text-align: center;">함께했던 약속들을<br />
<span style="color: #0000ff;">一緒にした約束を</span></p>
<p style="text-align: center;">지금 또 영원히 기억하겠어요<br />
<span style="color: #0000ff;">今、また、永遠に忘れません</span></p>
<p style="text-align: center;">다시 한번 생각해요<br />
<span style="color: #0000ff;">もう一度考えてください</span></p>
<p style="text-align: center;">무엇이 날 위한 건지 그대는 알고 있어요<br />
<span style="color: #0000ff;">何が私のためなのか君は知っているでしょう</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">영원히 내 곁을 지켜주세요<br />
<span style="color: #0000ff;">永遠に私のそばを守ってください</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 떠나지 말아요<br />
<span style="color: #0000ff;">私から離れないでください</span></p>
<p style="text-align: center;">세상의 모든 걸 잃어도 난 좋아요<br />
<span style="color: #0000ff;">世の中の全てを失っても私は大丈夫です</span></p>
<p style="text-align: center;">그대만 있다면 그대만 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">君さえいれば、君さえいれば</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">온통 그대의 생각 뿐인<br />
<span style="color: #0000ff;">すっかりあなたのことばかりの</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 위해서였다면<br />
<span style="color: #0000ff;">私のためだったのなら</span></p>
<p style="text-align: center;">초라하게 쓰러지는 날 날 위한다면<br />
<span style="color: #0000ff;">みすぼらしく倒れる私の、私のためならば</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">이대로 내 곁에 있어야 해요<br />
<span style="color: #0000ff;">このまま私のそばに居てくれないといけません</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 떠나면 안 돼요<br />
<span style="color: #0000ff;">私から離れてはいけません</span></p>
<p style="text-align: center;">세상의 모든 걸 잃어도 괜찮아요<br />
<span style="color: #0000ff;">世の中の全てを失っても大丈夫です</span></p>
<p style="text-align: center;">그대만 있다면 그대만 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">君さえいれば、君さえいれば</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">영원히 내 곁을 지켜주세요<br />
<span style="color: #0000ff;">永遠に私のそばを守ってください</span></p>
<p style="text-align: center;">나를 떠나지 말아요<br />
<span style="color: #0000ff;">私から離れないでください</span></p>
<p style="text-align: center;">세상의 모든 걸 잃어도 난 좋아요<br />
<span style="color: #0000ff;">世の中の全てを失っても私は大丈夫です</span></p>
<p style="text-align: center;">그대만 있다면 그대만 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">君さえいれば、君さえいれば</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2183/">【ある素敵な日OST】그대만 있다면(君さえいれば)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2183/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2183</post-id>	</item>
		<item>
		<title>엑소 (EXO) &#8211; 첫눈(初雪 / The First Snow)　歌詞・和訳・韓国語</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2165/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2165/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Dec 2023 01:44:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[クリスマスソング]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[初雪]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[人気曲]]></category>
		<category><![CDATA[日本語訳]]></category>
		<category><![CDATA[exo]]></category>
		<category><![CDATA[The First Snow]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[엑소]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[첫눈]]></category>
		<category><![CDATA[クリスマス]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2165</guid>

					<description><![CDATA[<p>첫눈 오는 이런 오후에 初雪が降るこんな午後に 너에게 전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데 君に電話をかけられたら嬉しいのに 벌써 일년이 지났는데 もう1年経ったのに 난 아직 미련 가득해서 僕はまだ未練がいっぱい [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2165/">엑소 (EXO) &#8211; 첫눈(初雪 / The First Snow)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><iframe loading="lazy" title="첫 눈 The First Snow" width="1333" height="1000" src="https://www.youtube.com/embed/h0b4nw7NDhA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align: center;">첫눈 오는 이런 오후에<br />
<span style="color: #0000ff;">初雪が降るこんな午後に</span></p>
<p style="text-align: center;">너에게 전화를 걸 수만 있다면 기쁠텐데<br />
<span style="color: #0000ff;">君に電話をかけられたら嬉しいのに</span></p>
<p style="text-align: center;">벌써 일년이 지났는데<br />
<span style="color: #0000ff;">もう1年経ったのに</span></p>
<p style="text-align: center;">난 아직 미련 가득해서<br />
<span style="color: #0000ff;">僕はまだ未練がいっぱいで</span></p>
<p style="text-align: center;">&#8220;쓸쓸해&#8221; 어느새 혼잣말<br />
<span style="color: #0000ff;">「寂しい」といつの間にか独り言</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">(시계를 되돌려)<br />
<span style="color: #0000ff;">(時計を巻き戻して)</span></p>
<p style="text-align: center;">1년 전으로 갈 수 있다면<br />
<span style="color: #0000ff;">1年前に戻れるのなら</span></p>
<p style="text-align: center;">(마음을 되돌려)<br />
<span style="color: #0000ff;">(心を戻して)</span></p>
<p style="text-align: center;">지금 우린 달라졌을까<br />
<span style="color: #0000ff;">今僕たちは違っていたのかな</span></p>
<p style="text-align: center;">yeah 바보같은 소리지,<br />
<span style="color: #0000ff;">yeah 　バカみたいな話だよね</span></p>
<p style="text-align: center;">그래도 만약<br />
<span style="color: #0000ff;">それでも、もし</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">바보 같은 난 아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">バカみたいな僕は何も言えない</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">안녕 잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">미안해 잘해주지 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">ごめんね優しくしてあげられなくて</span></p>
<p style="text-align: center;">후회만 가득 가득했던,<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔でいっぱいだった</span></p>
<p style="text-align: center;">그 크리스마스<br />
<span style="color: #0000ff;">あのクリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">불빛 가득한 거리거리 혼자 걸었어<br />
<span style="color: #0000ff;">明かり一杯の街を一人で歩いた</span></p>
<p style="text-align: center;">다들 행복해 보여<br />
<span style="color: #0000ff;">みんな幸せそうに見える</span></p>
<p style="text-align: center;">너는 언제나 공기처럼 있어줄 거란 착각에,<br />
<span style="color: #0000ff;">君はいつも空気のように居てくれるという錯覚に</span></p>
<p style="text-align: center;">멍청히 보내<br />
<span style="color: #0000ff;">ぼうっと過ごすよ</span></p>
<p style="text-align: center;">내가 너무 미안해<br />
<span style="color: #0000ff;">僕が本当に悪かった</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">(너무 흔한 얘기)<br />
<span style="color: #0000ff;">(すごくありふれた話)</span></p>
<p style="text-align: center;">지나고 나면 너무 소중해<br />
<span style="color: #0000ff;">過ぎてみるととても大切</span></p>
<p style="text-align: center;">(항상 지나치지)<br />
<span style="color: #0000ff;">(いつも見逃すんだよね)</span></p>
<p style="text-align: center;">왜 그때는 모르는 걸까<br />
<span style="color: #0000ff;">なぜその時は気づかないのかな</span></p>
<p style="text-align: center;">지금은 다를 거야 말해주고파<br />
<span style="color: #0000ff;">今は違うよって言ってあげたいんだ</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">바보 같은 난 아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">バカみたいな僕は何も言えない</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">안녕 잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">눈물인지 눈 때문인지<br />
<span style="color: #0000ff;">涙のせいなのか、雪のせいなのか</span></p>
<p style="text-align: center;">점점 너 멀리 멀리 보이던,<br />
<span style="color: #0000ff;">だんだん君が遠く遠くに見えてた</span></p>
<p style="text-align: center;">그 크리스마스<br />
<span style="color: #0000ff;">あのクリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">정말 신기한 일이야 너의<br />
<span style="color: #0000ff;">本当に不思議なことだよ、君のことを</span></p>
<p style="text-align: center;">생각만으로 눈물 차 흐르니 말야<br />
<span style="color: #0000ff;">考えるだけで涙がこぼれるからさ</span></p>
<p style="text-align: center;">Tears are falling, falling, falling</p>
<p style="text-align: center;">다시 너에게로 가고 싶어<br />
<span style="color: #0000ff;">もう一度君の方に行きたい</span></p>
<p style="text-align: center;">지금까지 삶이 모두 사라진다 해도 Girl<br />
<span style="color: #0000ff;">今までの人生が全て消えるとしても　Girl</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">바보 같은 난 아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">バカみたいな僕は何も言えない</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">안녕 잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">Baby Girl</p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">미안해 잘해주지 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">ごめんね優しくしてあげられなくて</span></p>
<p style="text-align: center;">후회만 가득 가득했던,<br />
<span style="color: #0000ff;">後悔でいっぱいだった</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">너를 만나면 눈물 차 올라<br />
<span style="color: #0000ff;">君に会うと涙が溢れる</span></p>
<p style="text-align: center;">(눈물 차 올라)<br />
<span style="color: #0000ff;">(涙が溢れる)</span></p>
<p style="text-align: center;">(바보 같은 난)<br />
<span style="color: #0000ff;">(バカみたいな僕は)</span></p>
<p style="text-align: center;">아무 말 못해<br />
<span style="color: #0000ff;">何も言えなくて</span></p>
<p style="text-align: center;">(아무 말 못하는 나인걸)<br />
<span style="color: #0000ff;">(何も言えない僕だから)</span></p>
<p style="text-align: center;">말해줘 메리 메리 크리스마스,<br />
<span style="color: #0000ff;">言ってよ、メリーメリークリスマス</span></p>
<p style="text-align: center;">잘 지내는거지<br />
<span style="color: #0000ff;">元気にしてるよね？</span></p>
<p style="text-align: center;">눈이 내리면 멍든 가슴이<br />
<span style="color: #0000ff;">雪が降ると傷ついた心が</span></p>
<p style="text-align: center;">모두 하얗게 다 덮여지게 될까<br />
<span style="color: #0000ff;">全て白く覆われるかな</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">눈물인지 눈 때문인지<br />
<span style="color: #0000ff;">涙のせいなのか、雪のせいなのか</span></p>
<p style="text-align: center;">점점 너 멀리 멀리 보이던,<br />
<span style="color: #0000ff;">だんだん君が遠く遠くに見えてた</span></p>
<p style="text-align: center;">그 크리스마스<br />
<span style="color: #0000ff;">あのクリスマス</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2165/">엑소 (EXO) &#8211; 첫눈(初雪 / The First Snow)　歌詞・和訳・韓国語</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2165/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2165</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【応答せよ1988】이문세(イ・ムンセ) &#8211; 소녀(少女・A Little Girl)</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2134/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2134/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Dec 2023 07:43:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[イムンセ]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[少女]]></category>
		<category><![CDATA[韓国]]></category>
		<category><![CDATA[オヒョク]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[응답하라1998]]></category>
		<category><![CDATA[이문세]]></category>
		<category><![CDATA[OST]]></category>
		<category><![CDATA[소녀]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[오혁]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[応答せよ1998]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2134</guid>

					<description><![CDATA[<p>応答せよ1998　OST 이문세(イ・ムンセ)-소녀(少女) 내 곁에만 머물러요 私のそばにだけ居てください 떠나면 안 돼요 離れてはいけません 그리움 두고 머나먼 길 恋しさをおいて、遥か遠い道のり 그대 무지개 [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2134/">【応答せよ1988】이문세(イ・ムンセ) &#8211; 소녀(少女・A Little Girl)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="소녀" width="1333" height="1000" src="https://www.youtube.com/embed/sclOqrS8WNQ?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><br />
<center><br />
<iframe loading="lazy" title="[응답하라 1988 Part 3] 오혁 (OH HYUK) - 소녀 (A Little Girl) MV" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/bLoO0FSXncg?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">応答せよ1998　OST</span></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 32px;">이문세(イ・ムンセ)-소녀(少女)</span></strong></p>
<p style="text-align: center;">내 곁에만 머물러요<br />
<span style="color: #0000ff;">私のそばにだけ居てください</span></p>
<p style="text-align: center;">떠나면 안 돼요<br />
<span style="color: #0000ff;">離れてはいけません</span></p>
<p style="text-align: center;">그리움 두고 머나먼 길<br />
<span style="color: #0000ff;">恋しさをおいて、遥か遠い道のり</span></p>
<p style="text-align: center;">그대 무지개를 찾아올 순 없어요<br />
<span style="color: #0000ff;">君は虹を見つけることはできませんよ</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">노을 진 창가에 앉아<br />
<span style="color: #0000ff;">夕暮れの窓辺に座り</span></p>
<p style="text-align: center;">멀리 떠가는 구름을 보며<br />
<span style="color: #0000ff;">遠く流れてゆく雲を見ながら</span></p>
<p style="text-align: center;">찾고 싶은 옛 생각들<br />
<span style="color: #0000ff;">取り戻したい昔の思い出を</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘에 그려요<br />
<span style="color: #0000ff;">空に描きます</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">음 불어오는 차가운 바람 속에<br />
<span style="color: #0000ff;">吹いてくる冷たい風の中で</span></p>
<p style="text-align: center;">그대 외로워 울지만<br />
<span style="color: #0000ff;">君は寂しくて泣くけれど</span></p>
<p style="text-align: center;">나 항상 그대 곁에 머물겠어요<br />
<span style="color: #0000ff;">僕はいつも君のそばに居続けます</span></p>
<p style="text-align: center;">떠나지 않아요<br />
<span style="color: #0000ff;">離れていきません</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">노을 진 창가에 앉아<br />
<span style="color: #0000ff;">夕暮れの窓辺に座り</span></p>
<p style="text-align: center;">멀리 떠가는 구름을 보며<br />
<span style="color: #0000ff;">遠く流れてゆく雲を見ながら</span></p>
<p style="text-align: center;">찾고 싶은 옛 생각들<br />
<span style="color: #0000ff;">取り戻したい昔の思い出を</span></p>
<p style="text-align: center;">하늘에 그려요<br />
<span style="color: #0000ff;">空に描きます</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">음 불어오는 차가운 바람 속에<br />
<span style="color: #0000ff;">吹いてくる冷たい風の中で</span></p>
<p style="text-align: center;">그대 외로워 울지만<br />
<span style="color: #0000ff;">君は寂しくて泣くけれど</span></p>
<p style="text-align: center;">나 항상 그대 곁에 머물겠어요<br />
<span style="color: #0000ff;">僕はいつも君のそばに居続けます</span></p>
<p style="text-align: center;">떠나지 않아요<br />
<span style="color: #0000ff;">離れていきません</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2134/">【応答せよ1988】이문세(イ・ムンセ) &#8211; 소녀(少女・A Little Girl)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2134/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2134</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【トッケビ】Beautiful &#8211; Crush(トッケビOST) 歌詞和訳</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2100/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2100/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Oct 2023 01:34:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[韓国豆知識]]></category>
		<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[カナルビ]]></category>
		<category><![CDATA[OST]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎんのハングル広場]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[Beautiful]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[crush]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[誰が歌ってる]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[作詞]]></category>
		<category><![CDATA[ハングル]]></category>
		<category><![CDATA[가사]]></category>
		<category><![CDATA[作曲]]></category>
		<category><![CDATA[일본어]]></category>
		<category><![CDATA[beautiful life]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[カバー]]></category>
		<category><![CDATA[도깨비]]></category>
		<category><![CDATA[いんぎん]]></category>
		<category><![CDATA[人気曲]]></category>
		<category><![CDATA[크러쉬]]></category>
		<category><![CDATA[トッケビ]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2100</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; It’s a beautiful life 난 너의 곁에 있을게 僕は 君のそばにいるよ It’s a beautiful life 너의 뒤에 서 있을게 君の後ろに立っているよ Beautiful l [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2100/">【トッケビ】Beautiful &#8211; Crush(トッケビOST) 歌詞和訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="[도깨비 OST Part 4] 크러쉬 (Crush) - Beautiful MV (ENG Sub)" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/W0cs6ciCt_k?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><center><br />
<iframe loading="lazy" title="[ENG] 여름밤을 한껏 달달하게 만든 크러쉬(Crush)x이수현(Lee Su-hyun)의 ′Beautiful′♪ 〈비긴어게인 코리아(beginagainkorea)〉 1회" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/sf-FSLI1Wu8?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><center><br />
<iframe loading="lazy" title="[선공개] 크러쉬 - Beautiful  [유희열의스케치북]  440회 ㅣ KBS방송" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/c6OKkcQz8WU?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center><br />
&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">난 너의 곁에 있을게</span><br />
僕は 君のそばにいるよ</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">너의 뒤에 서 있을게</span><br />
君の後ろに立っているよ</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful love</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">하늘 아래 너와 있다면</span><br />
空の下で 君といられるのなら</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">숨쉬는 것만으로도 좋아</span><br />
息をしているだけでもいいよ</p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful day</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">너의 기억에서 내가 살텐데</span><br />
君の記憶の中で僕が生きているはずなのに</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful day</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내 곁에서 머물러줘</span><br />
僕のそばで留まっていてよ</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful my love</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful your heart</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">언제나 널 지켜줄게</span><br />
いつだって君を守ってあげるよ</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내게 기댈수가 있게</span><br />
僕に頼れるように</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful love</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">너의 눈물 너의 미소도</span><br />
君の涙 君の笑顔も</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">곁에서 함께 할 수 있도록</span><br />
そばで 一緒に分かち合えるように</p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful day</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">미치도록 널 사랑했었던 날</span><br />
狂うほどに君を愛していた僕を</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful day</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">너를 잃고 싶지 않아</span><br />
君を失いたくない</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful my love</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Beautiful your heart</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">세상에 너와 닮은 추억이</span><br />
世界に君と似た思い出が</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">또 덩그러니 내게 남겨져있어</span><br />
また ぽつんと僕の中に残されている</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">너와의 기억 너와의 추억</span><br />
君との記憶 君との思い出</p>
<p style="text-align: center;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a sorrowful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Sorrowful day</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">슬픔을 이기지 못하는 내게</span></p>
<p style="text-align: center;">悲しみを乗り越えられない僕に</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Sorrowful life</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Sorrowful day</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내 곁에서 떠나지마</span><br />
僕のそばから離れないで</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">추억속에 내가 살지 않도록</span><br />
思い出の中で僕が生きることのないように</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">It’s a beautiful life</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2100/">【トッケビ】Beautiful &#8211; Crush(トッケビOST) 歌詞和訳</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2100/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2100</post-id>	</item>
		<item>
		<title>유우리(優里 Yuuri) _ 셔터(シャッター Shutter)</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/2086/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/2086/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jul 2023 01:35:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[J-POP]]></category>
		<category><![CDATA[가사]]></category>
		<category><![CDATA[shutter]]></category>
		<category><![CDATA[해석]]></category>
		<category><![CDATA[셔터]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[シャッター]]></category>
		<category><![CDATA[번역]]></category>
		<category><![CDATA[자막]]></category>
		<category><![CDATA[JPOP]]></category>
		<category><![CDATA[인기]]></category>
		<category><![CDATA[유우리]]></category>
		<category><![CDATA[優里]]></category>
		<category><![CDATA[발라드]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<category><![CDATA[노래방]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=2086</guid>

					<description><![CDATA[<p>いんぎん 여러분! 잘 지내고 계셨나요~~? 오랜만에 올리는 JPOP포스트예요! 제가 오늘 소개해 드릴 곡은&#8230;! 요즘 한국에서 베텔기우스라는 곡으로 인기를 끌고 있는 유우리의 셔터입니다.  [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2086/">유우리(優里 Yuuri) _ 셔터(シャッター Shutter)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-12 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2023/03/795316b92fc766b0181f6fef074f03fa.png?resize=600%2C600&#038;ssl=1" alt="いんぎん" width="600" height="600" /></figure>
<div class="speech-name">いんぎん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p style="text-align: left;">여러분! 잘 지내고 계셨나요~~? 오랜만에 올리는 JPOP포스트예요!<br />
제가 오늘 소개해 드릴 곡은&#8230;!<br />
요즘 한국에서 베텔기우스라는 곡으로 인기를 끌고 있는 <strong>유우리</strong>의 <strong>셔터</strong>입니다.</p>
<p style="text-align: left;">베텔기우스만큼 셔터라는 곡 역시 잘 알려진 곡이죠!ㅎㅎㅎ</p>
<p style="text-align: left;">그럼 뮤직비디오와 가사를 함께 봐 볼까요?</p>
<p>아! 뮤직비디오 밑에 첨부해 둔 The First Take도 같이 봐 주세요ㅠㅠㅠ 유우리의 감정 전달이 &#8230; 워후!</p>
</div>
</div>
<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="優里『シャッター』Official Music Video" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/EZ5RGA2UULE?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center>&nbsp;</p>
<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="優里 - シャッター / THE FIRST TAKE" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/s984zMNLL2o?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong><span class=" typesquare_option" style="font-size: 28px;">優里(유우리)</span></strong></p>
<p class=" typesquare_option" style="text-align: center;"><strong><span class=" typesquare_option" style="font-size: 28px;">シャッター(셔터)</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">君とみるはずだった花火が<br />
<span style="color: #3366ff;">너와 봐야했을 불꽃이</span></p>
<p style="text-align: center;">夜の隙間を埋めてく<br />
<span style="color: #3366ff;">밤의 틈을 메워가</span></p>
<p style="text-align: center;">感傷にひたっちまうから<br />
<span style="color: #3366ff;">감상에 젖어버리니까</span></p>
<p style="text-align: center;">Twitterは閉じた<br />
<span style="color: #3366ff;">트위터는 닫았어</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">棚の上に置いたカメラも<br />
<span style="color: #3366ff;">선반 위에 올려 둔 카메라도</span></p>
<p style="text-align: center;">今距離を置きたいくらい<br />
<span style="color: #3366ff;">지금은 거리를 두고 싶을 정도로</span></p>
<p style="text-align: center;">僕は今日全て失って<br />
<span style="color: #3366ff;">나는 오늘 모든 걸 잃어서</span></p>
<p style="text-align: center;">一日中泣いていた<br />
<span style="color: #3366ff;">하루 종일 울고만 있어</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">本当の気持ちは<br />
<span style="color: #3366ff;">네 진짜 마음은</span></p>
<p style="text-align: center;">やっぱりわからないけど<br />
<span style="color: #3366ff;">역시 모르겠지만</span></p>
<p style="text-align: center;">君のアルバムに居る僕を全部<br />
<span style="color: #3366ff;">네 앨범 속에 있는 나를 전부</span></p>
<p style="text-align: center;">消したんでしょう<br />
<span style="color: #3366ff;">지웠겠지</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">シャッターが落ちるみたいに<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터가 내려가는 것처럼</span></p>
<p style="text-align: center;">君を切り取って恋に落ちて<br />
<span style="color: #3366ff;">너를 찍고 사랑에 빠져서</span></p>
<p style="text-align: center;">心のアルバムに全部<br />
<span style="color: #3366ff;">마음 속 앨범에 전부</span></p>
<p style="text-align: center;">そっとため込んでた<br />
<span style="color: #3366ff;">살짝 모아뒀어</span></p>
<p style="text-align: center;">だからさ　だからさ<br />
<span style="color: #3366ff;">그러니까 그러니까</span></p>
<p style="text-align: center;">仕草も匂いも覚えている<br />
<span style="color: #3366ff;">몸짓도 향기도 기억하고 있어</span></p>
<p style="text-align: center;">シャッターを切る時間も<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터를 누르는 시간도</span></p>
<p style="text-align: center;">君に触れていれば良かった<br />
<span style="color: #3366ff;">너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데</span></p>
<p style="text-align: center;">全ての時間を君だけに使えばよかった<br />
<span style="color: #3366ff;">모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">お決まりのデートコースと<br />
<span style="color: #3366ff;">틀에 박힌 데이트 코스와</span></p>
<p style="text-align: center;">お決まりの愛の言葉<br />
<span style="color: #3366ff;">틀에 박힌 사랑의 말</span></p>
<p style="text-align: center;">見栄えの良いものばかりが<br />
<span style="color: #3366ff;">보기 좋은 것들 만이</span></p>
<p style="text-align: center;">インスタに残った<br />
<span style="color: #3366ff;">인스타에 남았어</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">棚の上に置いたカメラじゃ<br />
<span style="color: #3366ff;">선반 위에 놓인 카메라로는</span></p>
<p style="text-align: center;">移せないものが<br />
<span style="color: #3366ff;">찍을 수 없는 것이</span></p>
<p style="text-align: center;">君と僕の間にあって<br />
<span style="color: #3366ff;">너와 내 사이에 있는데</span></p>
<p style="text-align: center;">それに気づけなかった<br />
<span style="color: #3366ff;">그걸 눈치채지 못했어</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">今でも気持ちは<br />
<span style="color: #3366ff;">지금도 네 마음은</span></p>
<p style="text-align: center;">やっぱりわからないけど<br />
<span style="color: #3366ff;">역시 모르겠지만</span></p>
<p style="text-align: center;">君のアルバムに居る僕は全部<br />
<span style="color: #3366ff;">네 앨범에 있는 나는 전부</span></p>
<p style="text-align: center;">いらないんでしょう<br />
<span style="color: #3366ff;">필요 없겠지</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">シャッターが落ちるみたいに<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터가 내려가는 것처럼</span></p>
<p style="text-align: center;">君を切り取って恋に落ちて<br />
<span style="color: #3366ff;">너를 찍고 사랑에 빠져서</span></p>
<p style="text-align: center;">壊したくなくて無難に<br />
<span style="color: #3366ff;">부수고 싶지 않아서 무난하게</span></p>
<p style="text-align: center;">きっとやり過ごしてた<br />
<span style="color: #3366ff;">분명 넘겼을 거야</span></p>
<p style="text-align: center;">だからさ　だからさ<br />
<span style="color: #3366ff;">그러니까 그러니까</span></p>
<p style="text-align: center;">映りの悪い僕だったろう<br />
<span style="color: #3366ff;">찍힌 건 나쁜 나였겠지</span></p>
<p style="text-align: center;">シャッターを切る時間も<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터를 누르는 시간도</span></p>
<p style="text-align: center;">君に触れていれば良かった<br />
<span style="color: #3366ff;">너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데</span></p>
<p style="text-align: center;">全ての時間を君だけに使えばよかった<br />
<span style="color: #3366ff;">모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">どんなに綺麗で美しい宝石みたいな思い出も<br />
<span style="color: #3366ff;">아무리 예쁘고 아름다운 보석같은 추억들도</span></p>
<p style="text-align: center;">そこに僕が居なきゃ　君が居なきゃ<br />
<span style="color: #3366ff;">거기에 내가 없으면 네가 없으면</span></p>
<p style="text-align: center;">何の意味もないのに<br />
<span style="color: #3366ff;">아무런 의미도 없는데</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">シャッターが落ちるみたいに<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터가 내려가는 것처럼</span></p>
<p style="text-align: center;">君を切り取って恋に落ちて<br />
<span style="color: #3366ff;">너를 찍고 사랑에 빠져서</span></p>
<p style="text-align: center;">壊したくなくて無難に<br />
<span style="color: #3366ff;">부수고 싶지 않아서 무난하게</span></p>
<p style="text-align: center;">きっとやり過ごしてた<br />
<span style="color: #3366ff;">분명 넘겼을 거야</span></p>
<p style="text-align: center;">だからさ　だからさ<br />
<span style="color: #3366ff;">그러니까 그러니까</span></p>
<p style="text-align: center;">映りの悪い僕だったろう<br />
<span style="color: #3366ff;">찍힌 건 나쁜 나였겠지</span></p>
<p style="text-align: center;">シャッターを切る時間も<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터를 누르는 시간도</span></p>
<p style="text-align: center;">君に触れていれば良かった<br />
<span style="color: #3366ff;">너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데</span></p>
<p style="text-align: center;">全ての時間を君だけに使えばよかった<br />
<span style="color: #3366ff;">모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">シャッターが落ちるみたいに<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터가 내려가는 것처럼</span></p>
<p style="text-align: center;">君を切り取って恋に落ちて<br />
<span style="color: #3366ff;">너를 찍고 사랑에 빠져서</span></p>
<p style="text-align: center;">心のアルバムに全部<br />
<span style="color: #3366ff;">마음 속 앨범에 전부</span></p>
<p style="text-align: center;">そっとため込んでた<br />
<span style="color: #3366ff;">살짝 모아뒀어</span></p>
<p style="text-align: center;">だからさ　だからさ<br />
<span style="color: #3366ff;">그러니까 그러니까</span></p>
<p style="text-align: center;">仕草も匂いも覚えている<br />
<span style="color: #3366ff;">몸짓도 향기도 기억하고 있어</span></p>
<p style="text-align: center;">シャッターを切る時間も<br />
<span style="color: #3366ff;">셔터를 누르는 시간도</span></p>
<p style="text-align: center;">君に触れていれば良かった<br />
<span style="color: #3366ff;">너에게 닿아 있다면 좋았을 텐데</span></p>
<p style="text-align: center;">全ての時間を君だけに使えばよかった<br />
<span style="color: #3366ff;">모든 시간을 너에게만 사용했다면 좋았을 텐데</span></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/2086/">유우리(優里 Yuuri) _ 셔터(シャッター Shutter)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/2086/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2086</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【KPOP/和訳歌詞】주호(JUHO)_내가 아니더라도(without me)</title>
		<link>https://www.zipbabyamyam.com/1896/</link>
					<comments>https://www.zipbabyamyam.com/1896/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[いんぎん]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Mar 2023 04:08:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[K-POP]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[勉強]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[韓国語勉強]]></category>
		<category><![CDATA[가사]]></category>
		<category><![CDATA[単語]]></category>
		<category><![CDATA[和訳歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[ジュホ]]></category>
		<category><![CDATA[人気]]></category>
		<category><![CDATA[without me]]></category>
		<category><![CDATA[韓国]]></category>
		<category><![CDATA[주호]]></category>
		<category><![CDATA[내가 아니더라도]]></category>
		<category><![CDATA[KPOP]]></category>
		<category><![CDATA[バラード]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.zipbabyamyam.com/?p=1896</guid>

					<description><![CDATA[<p>いんぎん 最近SNSではもちろん、色々な恋愛系の番組で紹介されてたくさんの人々に愛されているバラード曲『주호(JUHO)_내가 아니더라도(without me)』を紹介します。 &#160; 私がこの曲を聞いた瞬間「あ [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/1896/">【KPOP/和訳歌詞】주호(JUHO)_내가 아니더라도(without me)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-12 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://i0.wp.com/www.zipbabyamyam.com/wp-content/uploads/2020/08/fy0qk0.jpg?resize=1052%2C1052&#038;ssl=1" alt="いんぎん" width="1052" height="1052" /></figure>
<div class="speech-name">いんぎん</div>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>最近SNSではもちろん、色々な恋愛系の番組で紹介されてたくさんの人々に愛されているバラード曲『<span style="background-color: #ffcc99;"><strong>주호(JUHO)_내가 아니더라도(without me)</strong></span>』を紹介します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>私がこの曲を聞いた瞬間「あー男の人に人気あるだろうなー、韓国人が好きそうなバラード曲だなー」と思った曲ですが…案の定、10代～20代の男性のカラオケ人気チャート1位になっているそうですｗｗ</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この曲のMV(ミュージックビデオ)は他のMVより低予算で作られていますが、非常に現実的で記憶に残るMVのような気がします😄</p>
</div>
</div>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 32px;"><strong>주호(JUHO)</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 32px;"><strong>내가 아니더라도(without me)</strong></span></p>
<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="주호(Juho) - 내가 아니라도(without me) MV" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/JhQUSnaR4MM?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">사랑이었다 별거 없던 내 하루에<br />
<span style="color: #333333;">愛だった　大したこともない僕の一日に</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">빛이 돼준 단 한 사람<br />
<span style="color: #333333;">光になってくれたたった一人のあなた</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">나보다 나를 더 아껴주던 너를<br />
<span style="color: #333333;">僕より僕をもっと大切にしてくれたあなたを</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그땐 왜 몰랐을까<br />
<span style="color: #333333;">その時はどうして分からなかっただろう</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">행복이었다 다시는 없을 것 같던<br />
<span style="color: #333333;">幸せだった　二度となさそうだった</span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">잠시나마 행복했었다<br />
<span style="color: #333333;">少しの間だけど幸せだった</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">다른 사람 곁에 있는 널<br />
<span style="color: #333333;">他の人のそばにいるあなたを</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">생각해 본 적 없지만<br />
<span style="color: #333333;">考えたことはないけれど</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">이젠 너를 보내줘야 할 것 같아<br />
<span style="color: #333333;">もう君を手放さないといけないようだ</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내가 아니라도<br />
<span style="color: #333333;">僕じゃなくても</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">눈부시게 사랑받았을 너라서<br />
<span style="color: #333333;">眩しいくらい愛されたはずのあなただから</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그 소중한 시간을 나와 함께해 줘서<br />
<span style="color: #333333;">その大切な時間を僕と共にしてくれて</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">고마웠어<br />
<span style="color: #333333;">ありがとう</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">예쁘고 아름다웠던 너의 그날에<br />
<span style="color: #333333;">綺麗で美しかったあなたのあの日を</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">함께했던 그 모든 순간이 행복했어<br />
<span style="color: #333333;">共にしたそのすべての瞬間が幸せだった</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내 전부였다 무엇도 바꿀 수 없던<br />
<span style="color: #333333;">僕の全てだった　何とも変えることができなかった</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">우리라서 행복했었다<br />
<span style="color: #333333;">僕たちだったから幸せだった</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">다른 누구라도<br />
<span style="color: #333333;">他の誰だとしても</span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">나보다 더 좋은사람 만나서<br />
<span style="color: #333333;">僕よりいい人に出会えて</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">이젠 나를 잊고 행복하게 살아<br />
<span style="color: #333333;">もう僕のことを忘れて幸せに生きてくれ</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내가 아니라도<br />
<span style="color: #333333;">僕じゃなくても</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">눈부시게 사랑받았을 너라서<br />
<span style="color: #333333;">眩しいくらい愛されたはずのあなただから</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">그 소중한 시간을 나와 함께해 줘서<br />
<span style="color: #333333;">その大切な時間を僕と共にしてくれて</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">고마웠어<br />
<span style="color: #333333;">ありがとう</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">예쁘고 아름다웠던 너의 그날에<br />
<span style="color: #333333;">綺麗で美しかったあなたのあの日を</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">함께했던 그 모든 순간이 행복했어<br />
<span style="color: #333333;">共にしたそのすべての瞬間が幸せだった</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">어두웠던 내 하루에<br />
<span style="color: #333333;">真っ暗だった僕の一日に</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">빛이 되어주던 그날들을<br />
<span style="color: #333333;">光になってくれたあの日々を</span></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">어떻게 잊고 살아<br />
<span style="color: #333333;">どうやって忘れるの？</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">과분했던 너라는 사람을 만나<br />
<span style="color: #333333;">もったいないぐらいのあなたという人と出会い</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">누구보다 사랑했었다<br />
<span style="color: #333333;">誰よりも愛していた</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">내가 아니었다면<br />
<span style="color: #333333;">僕じゃなかったら</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">눈부시게 사랑받았을 너란 걸<br />
<span style="color: #333333;">眩しいくらい愛されたはずのあなただということを</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">이 세상에 누구보다 더 잘 알아서<br />
<span style="color: #333333;">この世の誰よりもよく知っていたから</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">미안했어 너와 함께한 날들이<br />
<span style="color: #333333;">すまなかった、君と共にした日々が</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">더 말할 게 있을까<br />
<span style="color: #333333;">これ以上言うことはないよ</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">행복한 기억만 가져갈게<br />
<span style="color: #333333;">幸せだった記憶だけ持っていくね</span><br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><center><br />
<iframe loading="lazy" title="원곡자가_부릅니다_노래방차트_1위곡.mp4│주호 &#039;내가 아니라도&#039; [Clip]│SBS &#039;더 리슨: 우리가 사랑한 목소리&#039;" width="1422" height="800" src="https://www.youtube.com/embed/RJvJ-5eKIIk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><br />
</center></p>
<p>投稿 <a href="https://www.zipbabyamyam.com/1896/">【KPOP/和訳歌詞】주호(JUHO)_내가 아니더라도(without me)</a> は <a href="https://www.zipbabyamyam.com">いんぎんの韓国語</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.zipbabyamyam.com/1896/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1896</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
